Transcript

0.08-8.14
Sometimes I can't tell the difference between a Christian meme mocking atheists and truly awful atheist memes that mock themselves.
有时候我分不清基督徒嘲讽无神论者的梗图,和那些真正糟糕到自我嘲讽的无神论者梗图有什么区别。
8.52-14.66
So, let's jump into the topic of today's episode and examine 10 truly awful online atheist memes.
那么,让我们直接进入今天节目的主题,来细看10个真正糟糕的网络无神论梗图。
14.98-20.50
Number one: Only a lie has different versions and it shows different versions, allegedly, of the Bible.
第一张:据说只有谎言才会有不同版本,然后这张图展示了圣经的不同版本。
20.88-24.24
First, there are different versions of this very meme.
首先,这个梗图本身就存在不同版本。
24.40-26.56
Does that mean that the meme itself is a lie?
这是否意味着这个梗图本身就是个谎言?
26.92-36.38
And there's only different versions of the Bible because some canons of scripture have different numbers of books, such as the Protestant canon missing the seven Deuterocanonical books of scripture.
圣经之所以有不同版本,只是因为某些正典书目包含的经卷数量不同,比如新教正典缺少了七本次经。
36.86-45.56
What this is probably referring to are different translations of the Bible, but works written in different languages have different translations.
这个梗图可能想说的是圣经的不同译本,但任何用不同语言写成的著作都会有不同的译本。
45.80-54.76
The writings of the Greek historian Thucydides have different translations or versions, but that doesn't mean the ancient Peloponnesian War he describes never happened.
希腊历史学家修昔底德的著作也有不同译本或版本,但这不意味着他描述的古代伯罗奔尼撒战争从未发生过。
54.88-59.00
Number two: Religion is legalized madness, a quote from Arthur Janov.
第二张:引用亚瑟·亚诺夫的话「宗教是合法化的疯狂」。
59.18-65.76
Now, this is hilarious, because Janov is a psychologist who invented the now discredited method of primal therapy.
这很可笑,因为亚诺夫是个心理学家,他发明的原始疗法现在已被证明是伪科学。
66.16-70.80
He basically said you can heal your mental health by screaming about past trauma.
他的理论基本上是说,通过尖叫宣泄过往创伤就能治愈心理问题。
71.02-72.54
What do you feel?
你觉得呢?
79.64-86.62
Or by directing anger at a substitute for someone who hurt you, like a doll or an empty chair, as demonstrated in this clip from The Simpsons.
或者像《辛普森一家》这个片段演示的那样,把愤怒发泄在伤害你之人的替代品上,比如玩偶或空椅子。
86.94-91.38
Tell this dummy mother exactly how you feel, right now.
现在就对这个人偶妈妈说出你的真实感受。
91.72-93.30
I'm annoyed with you, Mother.
我对你很恼火,妈妈。
93.62-95.64
Not just annoyed, angry.
不只是恼火,是愤怒。
95.86-99.92
I'm a grown man now and I can run my own life!
我现在是个成年人了,可以掌控自己的人生!
100.98-102.94
Calm down.
冷静点。
102.94-103.44
Calm down.
冷静点。
103.66-104.86
Oh, moving.
哦,真感人。
105.26-107.38
But sure, religious people are the mad ones.
但当然了,有宗教信仰的人才是疯子。
107.76-116.22
Number three, and this is a sad one: It's a girl holding a sign that says, According to religion, I am broken, flawed, sinful, dumb, weak, nothing.
第三张,这张很可悲:一个女孩举着牌子写着「根据宗教的说法,我是破碎的、有缺陷的、有罪的、愚蠢的、软弱的、一无是处的」。
116.44-123.92
And on the other side it says, According to science, I am full of wonder, smart, a great learner, beautiful, and potential for greatness.
牌子背面写着「根据科学的说法,我充满奇迹、聪明、善于学习、美丽,且有成就伟大的潜力」。
124.14-126.70
Which do you think is more damaging?
你觉得哪种说法更有害?
127.10-132.76
What's damaging is thinking you can get your value from science, because science can't tell us anything is valuable.
真正有害的是认为能从科学中获得自身价值,因为科学无法告诉我们任何事物是否有价值。
133.18-138.40
Science can find patterns in things we know are beautiful, but science doesn't prove beauty.
科学能在我们已知美丽的事物中发现规律,但科学无法证明美本身。
138.40-143.14
That's a value judgment, just like greatness and full of wonder are value judgments.
那是价值判断,就像「伟大」和「充满奇迹」也是价值判断一样。
143.46-151.84
Human beings are full of wonder and beauty and have potential for greatness, but we also have a potential for evil, because we are flawed, weak, and sinful.
人类确实充满奇迹与美丽,有成就伟大的潜力,但我们也有作恶的潜力,因为我们是有缺陷、软弱且有罪的。
152.24-154.88
We know this every time we do something wrong.
每当我们做错事时,我们都明白这一点。
155.26-156.90
But we are not nothing.
但我们并非一无是处。
157.12-166.90
Science says we're just leftover atoms from the Big Bang, but religion says we have potential for greatness because we are made in God's image and can live with God for all eternity.
科学说我们只是大爆炸残留的原子,而宗教说我们有成就伟大的潜力,因为我们是按神的形象造的,并能与神永远同住。
167.34-172.72
Number four: The greatest threat to mankind are death cults, namely Christianity, Islam, and Judaism.
第四张:人类最大的威胁是死亡崇拜,即基督教、伊斯兰教和犹太教。
172.98-182.44
Now, this ignores acts of terror committed among Hindus and Buddhists, and of course the biggest perpetrator, state-enforced atheism through communist regimes.
这忽略了印度教和佛教信徒实施的恐怖行为,当然还有最大的施暴者——通过共产主义政权推行的国家无神论。
182.66-185.52
We shouldn't judge a belief system by the conduct of its worst members.
我们不该根据某个信仰体系中最恶劣成员的行为来评判它。
185.52-188.16
We should judge it by the evidence for that system.
我们应该根据支持该体系的证据来评判。
188.42-192.88
But if we have to compare its worst members, militant atheism has nothing to brag about.
但如果非要比较最恶劣的成员,激进无神论也没什么可夸耀的。
193.12-194.86
Number five: Listen to your heart!
第五张:倾听你的内心!
194.94-199.08
And the woman's heart says, God is merely a figment of your imagination.
而这个女人的心说:「神只是你想象中的虚构之物。」
199.18-207.58
Okay, but what about people like the majority of people who have ever lived on the face of the Earth whose hearts tell them that God or the transcendent is real?
好吧,但那些内心告诉他们神或超然存在是真实的人呢?他们可是地球上有史以来大多数人的代表。
208.06-212.90
And what about people who choose to follow their hearts when their heart tells them to do evil things?
那些当内心告诉他们去做恶事时,仍选择追随内心的人又怎么说?
213.12-220.98
In fact, this same account shared this quote: Young men need to be socialized in such a way that rape is as unthinkable to them as cannibalism.
事实上,这个账号还分享过这句话:「需要以某种方式社会化年轻男性,让强奸对他们来说就像食人一样不可想象。」
221.12-226.92
But wait, I thought people were beautiful and full of wonder and it's only religion that makes them weak and sinful creatures.
等等,我原以为人类是美丽而充满奇迹的,只有宗教才会让他们变成软弱有罪的生物。
227.32-230.24
Oh, so now it turns out we have to teach people, i.e.
哦,所以现在发现我们必须教导人们,也就是
230.38-237.26
indoctrinate them, to not follow their hearts or to not follow their instincts when their instincts might tell them to do something wrong.
给他们灌输观念,让他们不要追随内心,或在直觉可能告诉他们做错事时不要追随直觉。
237.52-245.34
This shows morality is not something that comes from evolution, but must come from a universal transcendent source beyond time, place, and culture.
这表明道德不是来自进化的东西,而必须来自超越时间、地点和文化的普遍超然源头。
245.82-246.78
Gee, what might that be?
哎呀,那可能是什么呢?
247.08-248.96
Number six: Jesus never existed!
第六张:耶稣从未存在过!
249.00-255.74
We have Bart Ehrman, the favorite go-to scholar for skeptics, and texts saying Jesus isn't mentioned in archaeology and the Gospels were written later.
他们搬出怀疑论者最爱的学者巴特·叶尔曼,还有文字说考古学没有提到耶稣,福音书是后来写的。
256.14-261.90
But this meme is incredibly stupid because Bart Ehrman wrote an entire book defending the existence of Jesus.
但这个梗图蠢得惊人,因为巴特·叶尔曼写过一整本书捍卫耶稣的存在。
261.90-266.02
It's called Did Jesus Exist?: The Historical Argument for Jesus of Nazareth.
书名叫《耶稣存在过吗?:拿撒勒人耶稣的历史论证》。
266.12-278.74
Ehrman does say there is no archaeological evidence for Jesus, like ancient inscriptions, and while we have archaeological evidence for things like civilizations, it's a lot harder to find this for individuals who were not rulers, like Jesus.
叶尔曼确实说没有考古证据证明耶稣的存在,比如古代铭文,虽然我们有关于文明等的考古证据,但要找到像耶稣这样非统治者的个人的证据要困难得多。
279.00-285.54
We didn't even have archaeological evidence for Pontius Pilate until the Pilate Stone was discovered in 1961 bearing his name.
直到1961年发现刻有他名字的彼拉多石碑之前,我们甚至没有本丢·彼拉多的考古证据。
285.88-292.14
And Ehrman notes that the Gospels do give us historical facts about Jesus, even though they were written a few decades after his death.
叶尔曼指出,福音书确实提供了关于耶稣的历史事实,尽管它们是在他死后几十年写的。
292.44-296.66
He even has an article called Gospel Evidence That Jesus Existed.
他甚至有一篇文章叫《证明耶稣存在的福音书证据》。
296.88-304.36
So, trying to use Bart Ehrman to prove Jesus mythicism is as dumb as trying to use Richard Dawkins to prove young earth creationism.
所以,试图用巴特·叶尔曼来证明耶稣神话论,就像试图用理查德·道金斯来证明年轻地球创造论一样愚蠢。
304.86-308.98
And a runner-up to this meme would be this comment: How can you tell Jesus existed?
这张梗图的亚军会是这条评论:「你怎么知道耶稣存在过?
309.18-310.94
Video or it never happened.
有视频为证,否则就是没发生过。」
311.38-317.38
By this logic, nothing happened before 1888 when Louis Le Prince recorded a friend's garden.
按照这种逻辑,在1888年路易斯·李·普林斯拍摄朋友的花园之前,什么都没发生过。
317.40-324.82
Number seven: When you cheat on your husband and accidentally create a whole religion just to keep it a secret, in reference to the Blessed Virgin Mary.
第七张:当你背着丈夫偷情,结果不小心创造了一整个宗教来保守秘密——这是在影射圣母马利亚。
325.20-329.62
Of all the low IQ atheist takes that exist, this is getting into negative numbers.
在所有存在的低智商无神论观点中,这个已经跌入负值了。
329.80-331.26
I mean, dude, it's the first century.
我是说,老兄,那可是公元一世纪。
331.56-336.64
If you want to cover up an affair, there's way easier ways to do that because there's no DNA testing.
如果你想掩盖婚外情,当时有更容易的方法,因为没有DNA检测。
337.00-345.40
Instead, you're saying a bunch of people came to believe Jesus Christ rose from the dead because his mom made up a story?Cool story, bro.
结果你说一群人相信耶稣基督从死里复活,是因为他妈妈编了个故事?编得不错啊,兄弟。
345.74-355.28
Number eight: You have no right to call people mentally ill if you believe in an invisible man in the sky, in reference to those who would say that transgender ideology is a symptom of mental illness.
第八张:如果你相信天上有个隐形人,就没权利说别人有精神疾病——这是在影射那些认为跨性别意识形态是精神疾病症状的人。
355.72-364.42
First, though, if you believe in transgender ideology, then my simply claiming that God exists should be proof that God exists.
不过首先,如果你相信跨性别意识形态,那么我单纯声称神存在就应该成为神存在的证据。
364.68-373.06
If you say God does not exist and I identify as a child of God, then in saying God doesn't exist, you are denying my identity.
如果你说神不存在,而我自认是神的孩子,那么你说神不存在就是在否定我的身份。
373.22-375.90
You are literally committing religious genocide against me.
你这简直是在对我实施宗教灭绝。
376.38-389.00
And number two, I agree that if I said there is an invisible man in the sky in a certain location and we fly a plane up to that location where he's supposed to be and there's just empty space there, then yeah, that's mental illness.
第二点,我同意如果我说天上某个具体位置有个隐形人,我们坐飞机到那个位置却发现只有虚空,那确实是精神疾病。
389.40-403.56
Likewise, if you say you are a woman and the place where female genitalia is supposed to be present, there is male genitalia and male chromosomes, then yeah, you're suffering from a mental illness that should be treated with compassion and not be celebrated.
同样,如果你说自己是女性,但在女性生殖器本该存在的位置却是男性生殖器和染色体,那你确实患有精神疾病,应该得到同情而非庆祝的治疗。
403.76-411.52
Number nine: If the person offering you salvation is also the one threatening you with punishment, it's not really salvation, it's extortion.
第九张:如果向你提供救赎的人同时也是用惩罚威胁你的人,那就不是真正的救赎,而是勒索。
411.84-419.86
This doesn't work because extortion involves a punishment a person does not deserve in order to motivate him to accept an offer that's not good for him.
这个类比不成立,因为勒索涉及用不应得的惩罚来迫使某人接受对他不利的条件。
420.18-422.84
Like when a mobster says, You got a nice store here.
就像黑帮分子说:「你这店不错啊。」
422.96-426.64
Be a shame if something were to happen to it if you didn't pay your protection money.
要是不交保护费,出点什么事就太可惜了。」
426.82-436.40
But if the punishment is deserved, if it is just, and the person administering the punishment offers a means to be saved from it, then that's mercy, not extortion.
但如果惩罚是应得的、公正的,而执行惩罚的人提供了免于惩罚的途径,那就是怜悯而非勒索。
436.88-446.60
If a judge who could justly sentence someone to jail says he will void the punishment if the guilty party sincerely apologizes to the victim, then that's merciful salvation.
如果一位本可公正判人入狱的法官说,只要被告真诚向受害者道歉就可免除惩罚,这就是仁慈的救赎。
447.08-454.42
Likewise, if a doctor says that smoking will give you lung cancer but if you take a certain drug you can be saved from cancer, that's not extortion.
同样,如果医生说吸烟会导致肺癌,但服用某种药物可以避免癌症,这不是勒索。
454.68-456.98
The doctor isn't threatening you with lung cancer.
医生不是在用肺癌威胁你。
457.18-461.44
He's warning you that this is the natural consequence of your freely chosen actions.
他是在警告你这是你自由选择行为的自然结果。
461.56-469.98
In the same way, if God says sin will make you miserable because it involves rejecting perfect goodness, possibly forever, this is not God inflicting arbitrary punishment.
同样,如果神说罪恶会让你痛苦,因为它意味着拒绝完美的良善——可能是永远的拒绝——这不是神施加武断的惩罚。
470.22-473.34
It's him telling us about the natural consequence of our actions.
这是他在告诉我们行为的自然后果。
473.66-479.48
And in His perfect mercy, God offers all people a way to be saved from their sinful decisions.
而神以他完美的怜悯,为所有人提供了从罪恶决定中被拯救的途径。
479.66-482.90
And finally, number 10: DOG: Unconditional love.
最后,第十张:狗:无条件的爱。
482.98-488.44
Worships you forever, regardless of what you believe, compared to GOD: Conditional love.
永远崇拜你,无论你信什么。对比神:有条件的爱。
488.72-491.46
Worship him forever or he'll send you to hell.
永远崇拜他,否则他就把你打入地狱。
491.50-493.54
This doesn't show what's wrong with religion.
这并不能说明宗教有什么问题。
493.98-498.72
It shows what's wrong with being a cat lady, or a cat man, I guess.
我想这说明的是当猫奴有什么问题。
499.08-502.28
Imagine you ask someone, Hey, why don't you have friends?
想象你问某人:「嘿,你为什么没朋友?
502.34-504.20
Or Why don't you want to get married?
或者为什么不想结婚?」
504.36-507.44
And the person said, Ugh, people are the worst.
那人说:「呃,人最糟糕了。
507.68-514.44
They expect you to care about them and do things for them, and if you're mean to them, they don't want to be around you anymore.
他们指望你关心他们、为他们做事,如果你对他们刻薄,他们就不想再理你。
514.78-516.68
That's why I love Mittens.
所以我爱米滕斯。
516.94-519.98
Mittens never leaves me no matter what I do.
无论我做什么,米滕斯都不会离开我。」
520.10-522.12
This doesn't show the foolishness of believing in God.
这并不能证明信神的愚蠢。
522.42-536.04
It shows the foolishness of thinking you are God and should be the object of other creatures' worship, when as a rational human being, you should be seeking out what is better and more beautiful than you and conforming yourself to that reality.
这说明的是认为自己就是神、应该成为其他受造物崇拜对象的愚蠢——作为一个理性人类,你本应寻求比你更美好、更崇高的事物,并让自己与之相符。
536.18-536.42
All right.
好了。
536.44-537.64
That's gonna do it for us today.
今天就到这里吧。
537.76-541.02
Thank you all for watching, and I hope you have a very blessed day.
感谢大家观看,祝你们拥有蒙福的一天。