Transcript

12.69 - 14.55
Well, thank you everybody for joining us.
好,感谢大家来参加我们。
14.55 - 18.35
I'm Father Chris Alar here at the National Shrine of the Divine Mercy.
我是克里斯·阿拉尔神父,现在在神恩慈悲国家朝圣地。
18.35 - 27.75
We're with you live on a beautiful fall day in the Berkshire Mountains of Massachusetts, and today's topic is going to be the Rapture.
我们正在马萨诸塞州伯克郡山脉一个美丽的秋日与您直播,今天我们要讨论的主题是被提。
28.04 - 37.48
Now, this is one that I touched on in a series on the End Times a long time ago, but I really feel we better clarify it today.
这个话题我在很久以前关于末世的系列讲座中提到过,但我觉得今天我们有必要把它讲得更清楚。
37.74 - 43.39
It's going to get a little deep, like I said last week or a couple weeks ago, even a little deeper than that.
这个话题会比较深入,就像我上周或前几周说的那样,甚至会更深入一些。
43.39 - 53.37
But stay with us because we want to know the difference in Catholic teaching versus Protestant views, why we believe what we believe, and why it's biblical.
但请继续关注我们,因为我们要了解公教会教义与新教观点的区别,为什么我们相信我们所相信的,以及为什么这符合圣经。
54.40 - 57.74
So come back to seminary with me as I pull up my seminary notes.
让我们一起重返修院,我来翻翻我的修院笔记。
57.74 - 60.34
I got the help of Chris Sparks, our theologian.
我得到了我们的神学家克里斯·斯帕克斯的帮助。
60.42 - 66.22
Peter, how many of you know my executive assistant?
彼得,你们有多少人认识我的行政助理?
67.56 - 73.20
He's Baptist and shed some good light for us, so we really got this, I think, well.
他是浸信会信徒,为我们提供了很好的见解,所以我想我们真的准备得很充分。
73.20 - 76.00
But there's a lot to go over, so God bless you.
但要讲的内容很多,愿神保佑你们。
76.00 - 77.22
Let us start with a prayer.
让我们以祈祷开始。
77.22 - 81.35
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, Amen.
因父,及子,及圣灵之名,阿们。
81.35 - 92.63
Heavenly Father, we ask you to send the Holy Spirit down upon us to open our minds and our hearts to receive the grace you wish to bestow, the grace that will lead us and all of our brethren to eternal life.
天父,我们恳求你派遣圣灵降临在我们身上,开启我们的心智,接受你所要赐予的恩典,这恩典将引导我们和所有弟兄姐妹获得永生。
92.91 - 96.37
We ask all this through Christ our Lord, Amen.
以上所求,是因我们的主基督。阿们。
96.37 - 101.12
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, Amen.
因父,及子,及圣灵之名,阿们。
101.12 - 105.86
So I apologize if I'm out of breath; I literally ran again across the campus.
如果我有点喘不过气来请见谅,我刚刚真的是跑着穿过整个校园。
105.86 - 110.02
Last night, I got in at 1:30 in the morning.
昨晚我凌晨一点半才到。
110.02 - 117.45
I flew in from Denver, and so I had to put this talk together this morning, and so here we are.
我是从丹佛飞来的,所以今天早上才准备这个讲座,现在我们开始吧。
117.45 - 133.39
Now, remember, the purpose of this talk is not to condemn non-Catholic viewpoints; it's to explain what those non-Catholic viewpoints are and why we believe what we do as Catholics, so that we can understand our faith better.
请记住,这次讲座的目的不是要谴责非公教会的观点,而是要解释这些非公教会的观点是什么,以及为什么我们作为天主教徒有我们的信仰,这样我们才能更好地理解我们的信仰。
133.39 - 135.71
Remember, you can't love what you don't know.
记住,你不能爱你所不了解的。
135.73 - 142.00
And so my point is not to discredit or condemn Protestant viewpoints.
所以我的目的不是要贬低或谴责新教的观点。
142.52 - 148.80
My point is to lift up our Catholic view and to justify why we believe what we do as Catholics.
我的目的是要阐明我们公教会的观点,并解释为什么我们作为天主教徒有这样的信仰。
149.00 - 151.48
And the big one is the Rapture.
而最重要的就是被提的问题。
151.53 - 154.65
You are not biblical, you Catholics; you don't believe in the Rapture.
你们天主教徒不合乎圣经,你们不相信被提。
154.65 - 156.63
There it is right there in 1 Thessalonians.
这就在帖撒罗尼迦前书里。
156.63 - 158.23
We're going to talk about all that.
我们要讨论这所有的问题。
158.23 - 162.59
All right, for Catholics, the Bible is the Word of God.
好的,对天主教徒来说,圣经是神的道。
162.59 - 165.19
We're told it's not; yes, it is.
有人说不是,但确实是。
165.19 - 171.70
And when the Word of God says that the Church is the Body of Christ, that's what it says.
当神的道说教会是基督的身体时,就是这个意思。
171.70 - 190.38
This is Ephesians 1:22 and Ephesians 5:22, and that the Church is the pillar and bulwark of the truth, which is 1 Timothy 3:15. The task of interpreting Scripture belongs to the Church, not to us individually.
这记载在以弗所书1:22和5:22,而教会是真理的柱石和根基,这记载在提摩太前书3:15。解释圣经的任务属于教会,而不是我们个人。
190.53 - 194.07
And what I'm about to give you is the teaching of the Church.
我将要给你们讲的是教会的教导。
194.07 - 198.27
I know you're going to write me many letters saying, I disagree with you, Father Chris.
我知道你们会写很多信给我说:「克里斯神父,我不同意你的观点。」
198.27 - 204.42
Fine, that's great, but you're not disagreeing with me; you're disagreeing with the Church.
好吧,没问题,但你不是在反对我,你是在反对教会。
204.94 - 207.07
And the Church is the bulwark of the truth.
而教会是真理的根基。
207.07 - 211.12
It's been given the authority to interpret Scripture, and that's what we're going to share with you.
教会被赋予了解释圣经的权柄,这就是我们要与你们分享的。
211.12 - 220.58
All right, the word Rapture is connected to the word rapimur, okay, which means to be raised up, to be caught up.
好的,「被提」这个词与拉丁文「rapimur」有关,这个词的意思是被举起、被提上去。
221.06 - 223.02
That's where the word Rapture comes from.
这就是「被提」这个词的由来。
223.38 - 229.66
1 Thessalonians chapter 4 is where most of the issue with the Rapture comes from.
被提的问题主要来自帖撒罗尼迦前书第四章。
229.66 - 233.92
You know this passage: The dead in Christ will rise first.
你们都知道这段经文:「在基督里死了的人必先复活。」
234.57 - 249.97
Then those who are alive, who are left, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord.
「以后我们这活着还存留的人,必和他们一同被提到云里,在空中与主相遇。这样,我们就要和主永远同在。」
250.75 - 259.03
That is the passage, and there are others that tell people that the Catholic Church should believe in the Rapture.
这就是那段经文,还有其他经文告诉人们说公教会应该相信被提。
259.03 - 263.51
We do believe in a Rapture, not the Rapture as it's commonly defined, though.
我们确实相信被提,但不是按照普遍定义的那种被提。
265.24 - 265.92
Oh, that's important.
哦,这一点很重要。
265.92 - 271.03
Okay, we agree with the concept of the Rapture, but not before the end of time.
好的,我们同意被提的概念,但不是在末期之前发生。
271.15 - 278.61
We Catholics believe that those remaining on earth who are alive will be caught up in the clouds, will be raptured, if you will.
我们天主教徒相信,那些在世上还活着的人将被提到云里。
279.03 - 281.82
So the term Rapture you have to define.
所以你必须明确定义被提这个词。
282.42 - 289.40
If you're talking about a rapture before a tribulation, before a thousand-year reign, that's not what the Catholic Church believes.
如果你说的是在大灾难之前、在千年统治之前的被提,那不是公教会所相信的。
289.85 - 302.66
So here we go: Catholics believe that those Christians who are still living at the Second Coming will be gathered together with those who have already died in Christ to be brought to the Lord.
所以是这样的:天主教徒相信,在主再来时仍然活着的基督徒将与那些在基督里已经死了的人一同被带到主那里。
302.66 - 309.18
That's what we just read in 1 Thessalonians 4. We believe that that is Catholic teaching.
这就是我们刚才在帖撒罗尼迦前书第四章读到的。我们相信这是公教会的教导。
309.18 - 321.78
We agree with the concept of the Rapture, but only if it refers to what happens at the end of time, not way, way before, as many—not all—Protestants believe.
我们同意被提的概念,但只是指末期时发生的事,而不是像许多(不是全部)新教徒所相信的那样在很久很久之前发生。
321.78 - 329.32
Now, another point I’ve got to make here: when I'm speaking about what the Protestants believe, I'm not speaking for all Protestants, and I'll explain that.
现在,我还要说明一点:当我谈到新教徒的信仰时,我不是在代表所有的新教徒说话,我会解释这一点。
329.32 - 336.65
You have pre-tribulation, you have post-tribulation, you have pre-millennium, you have post-millennium.
有灾前被提说,有灾后被提说,有千禧年前说,有千禧年后说。
336.65 - 337.89
We're going to explain all that.
我们会解释这所有的观点。
337.89 - 349.88
All right, now, so Catholics do not generally use the term Rapture, nor do they believe in a rapture that will take place sometime before the Second Coming.
好的,所以天主教徒通常不使用被提这个词,也不相信被提会在主再来之前的某个时候发生。
349.88 - 355.94
It will not take place way before the Second Coming; that is not what we believe.
它不会在主再来很久之前发生,这不是我们所相信的。
355.94 - 359.92
Many evangelicals do believe this, and that's the difference.
许多福音派信徒确实相信这一点,这就是区别所在。
360.38 - 365.16
Now again, I'm never saying all; I'm never saying all Protestants.
再说一次,我从来不说全部,我从来不说所有的新教徒。
365.52 - 365.96
Some.
只是一些。
365.96 - 369.11
Now, here's what’s talked about: let's talk about the Rapture theology.
现在,让我们来谈谈被提的神学。
369.11 - 372.23
There's a good article by Tom Nash in Catholic Answers.
在天主教解答网站上有汤姆·纳什写的一篇很好的文章。
372.25 - 374.23
Catholic Answers is a great resource.
天主教解答是一个很好的资源。
374.39 - 380.47
I got my data here from my seminary notes, from Chris Sparks, my theologian, from Catholic Answers, and from Peter.
我这里的资料来自我的修院笔记、我的神学家克里斯·斯帕克斯、天主教解答网站和彼得。
380.47 - 391.18
Peter's a very, very Bible-loving evangelical, and so I bounce these things off him, and we're trying to understand both positions.
彼得是一位非常热爱圣经的福音派信徒,所以我和他讨论这些问题,我们试图理解双方的立场。
391.18 - 402.81
Now, belief in the Rapture, though I told you, as Catholics, I tell people, started in the 1800s, so it's not a tradition going back to the earliest century.
现在,我告诉你们,作为天主教徒,我告诉人们,被提的信仰始于19世纪,所以这不是一个可以追溯到最早世纪的传统。
403.16 - 407.28
It is held by some fundamentalists and evangelicals.
这是一些基要派和福音派信徒所持有的信仰。
407.28 - 409.78
What's the difference between a fundamentalist and an evangelical?
基要派和福音派有什么区别?
409.78 - 419.45
Fundamentalists are those that came out of Germany and held more to the literalist interpretation of the Bible; evangelicals, not so much.
基要派源自德国,他们更倾向于对圣经的字面解释;福音派则不那么严格。
419.91 - 421.63
Now let's look at our next slide.
现在让我们看下一张幻灯片。
422.51 - 429.35
The Rapture's faulty, unbiblical premise is in premillennialism.
被提的错误和不合圣经的前提在于千禧年前论。
429.71 - 445.77
There on your screen, premillennialism is the belief that Jesus will first take true Christian believers to heaven, then He will return to earth to establish His kingdom for a thousand years.
在你们的屏幕上,千禧年前论是相信耶稣会先把真正的基督徒信徒带到天堂,然后祂会回到地上建立祂的千年国度。
446.81 - 450.17
Now, we Catholics don't believe that, and I'll explain why.
现在,我们天主教徒不相信这个,我会解释原因。
450.39 - 457.62
This will include winning over the Jewish people and reinstituting the temple sacrifices.
这将包括赢得犹太人的信仰并恢复圣殿献祭。
458.54 - 466.23
Now, this is interesting because this doctrine doesn't recognize that Jesus established the kingdom for everyone.
现在,这很有趣,因为这个教义没有认识到耶稣已经为所有人建立了国度。
466.97 - 470.07
There's not two kingdoms here.
这里不存在两个国度。
470.07 - 470.87
All right?
明白吗?
470.87 - 484.06
Matthew 28:20 tells us that our Lord established the kingdom for everyone in becoming man at the Incarnation and living out His earthly ministry with the establishment of the Church in which He reigns.
马太福音28:20告诉我们,我们的主通过道成肉身并在世上建立了祂所统治的教会,为所有人建立了国度。
484.62 - 485.74
Father, where are you making that up?
神父,你从哪里编出来的?
485.74 - 490.80
No, that's Matthew 16:18. Christ established His Church.
不,这是马太福音16:18。基督建立了祂的教会。
491.20 - 502.99
Now, these Rapture enthusiasts fail to recognize that Jesus would have no interest in reestablishing temple sacrifices.
现在,这些热衷被提的人没有认识到耶稣不会对重建圣殿献祭感兴趣。
503.69 - 508.59
So this is the belief that He's going to come back and reestablish the temple and the sacrifices.
所以这种信仰认为祂会回来重建圣殿和献祭。
508.85 - 510.47
He's already fulfilled that.
祂已经完成了这些。
511.07 - 512.77
He's already fulfilled that.
祂已经完成了这些。
513.05 - 518.08
He's fulfilled them all in His offering of the Paschal sacrifice right here.
祂已经通过祂的逾越节献祭完成了这一切。
518.62 - 519.38
Okay?
明白吗?
519.46 - 524.83
Right now, Jesus' Second Coming, we Catholics believe, will be the end of the world.
现在,我们天主教徒相信,耶稣的第二次来临就是世界的终结。
525.49 - 526.77
That's biblical.
这是符合圣经的。
526.83 - 530.99
There will be no need to establish His kingdom after that.
在那之后就不需要建立祂的国度了。
531.93 - 539.20
There's no need for Jesus to come a second time and then establish a thousand-year reign; that's not biblical.
耶稣不需要第二次来临然后建立千年统治;这不符合圣经。
539.20 - 544.88
The Rapture is a development that was not even thought of during the Reformation.
被提的观念在宗教改革时期甚至都没有人想到过。
545.46 - 547.00
People don't know this.
人们不知道这一点。
547.70 - 550.04
All right, so let's go to the next one.
好的,让我们看下一个。
550.18 - 551.72
This one makes me smile.
这一个让我忍俊不禁。
551.74 - 553.28
You see the Left Behind series?
你们看过《末世迷踪》系列吗?
553.28 - 554.82
Remember Kirk Cameron?
还记得柯克·卡梅伦吗?
555.28 - 559.64
God bless Kirk Cameron; I love the guy.
愿上帝保佑柯克·卡梅伦,我很喜欢这个人。
559.64 - 562.54
Peter even told me that he does a lot of street preaching.
彼得还告诉我他经常在街头传教。
562.54 - 569.27
He'll go out; they have videos of him engaging gang members, talking about Jesus Christ.
他会出去传教,有他和帮派成员交谈、讲述耶稣基督的视频。
569.39 - 570.83
God bless him.
愿上帝保佑他。
570.83 - 572.89
Do I find any faults with Kirk Cameron?
我对柯克·卡梅伦有什么不满吗?
572.89 - 574.25
Absolutely not.
绝对没有。
574.25 - 577.65
This man stood up to Hollywood and stood up for his beliefs.
这个人敢于对抗好莱坞,坚持自己的信仰。
578.09 - 584.22
But here we see a picture of him in the Left Behind series, and I have to smile because even Peter said, You know, it's kind of hokey.
但这里我们看到他在《末世迷踪》系列中的照片,我不禁微笑,因为连彼得都说,你知道,这有点做作。
584.92 - 587.76
The thing is, even he doesn't believe it now.
事实是,就连他现在也不相信这些了。
588.26 - 593.70
Even Kirk Cameron does not fully believe what is in the Left Behind series anymore.
就连柯克·卡梅伦现在也不完全相信《末世迷踪》系列中的内容了。
593.98 - 595.10
So why?
那么为什么?
595.10 - 595.80
Why is this?
这是为什么呢?
595.80 - 601.76
Okay, according to this, this whole series is based on dispensationalism.
好的,根据这个,整个系列都是基于时代论。
601.87 - 603.93
That's a big word meaning what?
这个大词是什么意思?
604.10 - 607.06
Dispensationalism, let's look at our next slide.
时代论,让我们看下一张幻灯片。
607.24 - 610.68
Dispensationalism, all right?
时代论,好吗?
610.68 - 623.05
Basically, according to this, God is pursuing two purposes in history: one involves an earthly people, Israel, and the other a heavenly people, the Church.
基本上,根据这个理论,上帝在历史中追求两个目的:一个涉及地上的子民以色列,另一个涉及天上的子民教会。
623.05 - 632.83
Now remember, I just said we Catholics believe there's only one people, but the dispensationalists say, No, there is Israel, and there is the Church.
现在请记住,我刚才说过我们天主教徒相信只有一个子民,但时代论者说,不,有以色列,也有教会。
632.83 - 634.35
They are separated.
他们是分开的。
634.35 - 646.32
Now, dispensationalists believe that when Jesus Christ came, He offered those earthly people, Israel, an earthly kingdom, but they rejected Him as their Messiah.
现在,时代论者相信当耶稣基督来临时,祂向那些地上的子民以色列提供了一个地上的国度,但他们拒绝了祂作为弥赛亚。
646.84 - 649.00
So stay with me here; this is interesting.
请继续听下去,这很有意思。
649.74 - 653.86
So Jesus said, Ah, I struck out.
所以耶稣说,啊,我失败了。
655.14 - 658.11
I tried to get Israel, but they didn't listen to me.
我试图得到以色列,但他们不听我的。
658.11 - 662.13
So I'm going to form a new heavenly people called the Church.
所以我要建立一个新的天上的子民,称为教会。
662.49 - 664.29
They'll be totally separate from Israel.
他们将完全与以色列分开。
664.29 - 675.56
I'm going to reject Israel; I'm going to give it to the heavenly people, the Church, who are not meant to reign here on earth but will remain and reign with me in heaven.
我要拒绝以色列,我要把它给天上的子民,就是教会,他们不是要在地上作王,而是要在天上与我一同作王。
676.30 - 688.90
However, they believe that God will fulfill those Old Testament promises to Israel, His earthly people, because they say that those promises will be kept by God.
然而,他们相信上帝会实现那些对以色列,祂地上子民的旧约应许,因为他们说上帝会信守这些应许。
689.26 - 696.64
They believe that when Christ founded the Church, all those promises were put on hold, okay?
他们相信当基督建立教会时,所有这些应许都被搁置了,明白吗?
696.64 - 701.18
Until the heavenly people were removed from the earth in the Rapture.
直到天上的子民在被提中从地上被移除。
702.09 - 703.52
Hmm, interesting.
嗯,有意思。
704.07 - 725.55
Now, Israel has been established as a nation, so most dispensationalists believe that the removal of the Church in the Rapture will now occur at any minute because God has to separate those Israel people, who are earthly, from my Church people, who are heavenly.
现在,以色列已经建国,所以大多数时代论者相信教会的被提随时都可能发生,因为上帝必须把那些属地的以色列人与属天的教会子民分开。
725.57 - 727.85
I'm going to take my Church people to heaven.
我要把我的教会子民带到天上。
727.85 - 733.03
I'm going to leave those earthly people, Israel, back to their Old Testament ways.
我要让那些地上的子民以色列回到他们的旧约方式。
734.49 - 736.85
Eh, got to be careful there.
呃,这里要小心。
736.85 - 738.79
Let's look at our next slide.
让我们看下一张幻灯片。
739.51 - 741.33
The Rapture, then, what is it?
那么,被提是什么?
742.10 - 750.68
The Rapture, you can see it on your screen, is a secret snatching up of all true believers in Christ to heaven.
被提,你们在屏幕上可以看到,是秘密地把所有真正的基督信徒提到天上。
751.84 - 763.19
So according to dispensationalists, this will happen first, then it will be followed by seven years of tribulation and the reign of the Antichrist.
所以根据时代论者的说法,这会首先发生,然后是七年大灾难和敌基督的统治。
764.01 - 774.71
So these Protestants believe in the Rapture, then the tribulation, then the millennium—the thousand-year reign of Christ—and I'll explain this more.
所以这些新教徒相信先有被提,然后是大灾难,然后是千禧年——基督的千年统治——我会进一步解释这个。
774.71 - 787.20
Now, at the end of the tribulation, which means the time of trial, Christ will come again to establish an earthly thousand-year reign called the millennium.
现在,在大灾难结束时,也就是试炼的时期,基督会再来建立一个称为千禧年的地上千年统治。
788.36 - 795.03
The millennium, that's a thousand-year reign based in Jerusalem where a new temple will be built.
千禧年,那是一个以耶路撒冷为基地的千年统治,届时将建造一座新圣殿。
795.03 - 797.31
This is not in the Bible.
这不在圣经里。
797.75 - 801.82
Christ said, I'm going to tear down that temple and what?
基督说,我要拆毁这殿,然后怎样?
801.82 - 802.56
Build a new one.
建造一座新的。
802.56 - 803.74
But what was He talking about?
但祂说的是什么?
803.74 - 806.48
The Bible tells us His body.
圣经告诉我们是祂的身体。
807.36 - 813.40
We don't need any more animal sacrifices, so this view is skewed.
我们不再需要动物献祭了,所以这种观点是有偏差的。
814.02 - 817.68
Okay, let's look at our next view, next slide.
好的,让我们看下一个观点,下一张幻灯片。
818.62 - 833.50
This dispensationalist view of the end times came not until the 1830s by the ex-Anglican priest John Nelson Darby, and some say he was influenced by a little 12-year-old Scottish girl.
这种时代论的末世观直到19世纪30年代才由前圣公会牧师约翰·纳尔逊·达比提出,有人说他受到一个12岁苏格兰女孩的影响。
834.36 - 835.18
Really?
真的吗?
837.10 - 841.75
He condemned most of Christendom as being just pure apostasy.
他谴责大部分基督教界都是纯粹的背教。
841.75 - 845.91
Well, I've got to ask: is he guilty of some apostasy?
好吧,我不得不问:他是否也犯了一些背教的错误?
846.27 - 846.57
Let's look.
让我们看看。
846.57 - 856.07
All right, dispensationalism then spread in the U.S., got really popular in the 1900s, and is still common among Protestants.
好的,时代论后来在美国传播,在20世纪变得非常流行,在新教徒中仍然很普遍。
856.47 - 865.19
Unfortunately, though, many are really opposed to the Catholic Church—not all, but many dispensationalists are.
不幸的是,很多人真的反对天主教会——不是全部,但很多时代论者是这样的。
865.31 - 869.40
Many believe that the Catholic Church is the biggest problem.
许多人认为天主教会是最大的问题。
870.18 - 871.84
No, it's not.
不,不是这样的。
872.10 - 874.46
So then let's look at our next slide.
那么让我们看下一张幻灯片。
874.82 - 876.92
In the 1970s, this really took off.
在20世纪70年代,这真的开始流行起来。
876.92 - 881.73
You ever hear of The Late Great Planet Earth by Hal Lindsey?
你们听说过哈尔·林赛的《晚期大地球》吗?
882.15 - 886.07
This really popularized dispensationalism.
这本书真正使时代论普及化了。
886.26 - 890.16
That's the book that swept the world, and you know what that slide says?
这本书风靡全球,你知道那张幻灯片上说什么吗?
890.68 - 902.04
That slide says the number one bestseller of the decade—not even of the year, but of the decade of the 1970s.
那张幻灯片说这是70年代最畅销的书——不是年度最畅销,而是整个70年代最畅销。
902.04 - 904.41
Probably right up there with Jaws, you know?
可能和《大白鲨》一样畅销,你知道吗?
904.49 - 912.51
So anyway, here's the problem: there are not two people of God; there is only one people of God.
总之,问题是:上帝没有两个子民,只有一个子民。
912.78 - 922.75
Hal Lindsey and other dispensationalists teach that God has two people, the Church and Israel, and that they're not together.
哈尔·林赛和其他时代论者教导说上帝有两个子民,教会和以色列,而且他们是分开的。
923.35 - 925.61
That's not what we Catholics believe.
这不是我们天主教徒所相信的。
925.61 - 929.51
The Catholic Church asserts that God has always had one people.
天主教会坚持认为上帝始终只有一个子民。
929.75 - 931.65
Well, Father, then how do you explain it?
好吧,神父,那你怎么解释?
931.65 - 933.09
The Jews rejected Jesus.
犹太人拒绝了耶稣。
933.09 - 933.89
Okay.
好的。
934.38 - 941.30
Through the Holy Spirit, Israel will be brought to completion at the end of time.
通过圣灵,以色列将在末世时得以完全。
941.96 - 953.81
This is in the Catechism, paragraph 759. The Bible says that in order for Christ's Second Coming, the Jews will convert to Christ; that's biblical.
这记载在教理问答第759段。圣经说为了基督的第二次来临,犹太人将归信基督;这是合乎圣经的。
954.19 - 959.53
Therefore, the Catholic Church has always understood that she is the new Israel.
因此,天主教会一直理解她就是新以色列。
960.15 - 962.16
Father, where do you make that up?
神父,你从哪里编出来的?
962.16 - 978.63
Galatians 6:16 and Ephesians 2:11 show that the Church is the new people of God (1 Peter 2:9). Israel is fulfilled, not replaced.
加拉太书6:16和以弗所书2:11表明教会是上帝的新子民(彼得前书2:9)。以色列是得以完全,而不是被取代。
980.39 - 988.76
This is key: the Old Covenant was not rejected by Christ; Israel was not rejected by Christ.
这是关键:旧约没有被基督拒绝;以色列没有被基督拒绝。
989.98 - 995.06
The Old Covenant was fulfilled and taken up into the New Covenant.
旧约被完成并被纳入新约之中。
995.47 - 997.21
Do you know Luther and Calvin?
你们知道路德和加尔文吗?
998.71 - 1007.72
Interesting—they understood the Church to be the true heir of Israel, so they would have rejected dispensationalism.
有趣的是——他们理解教会是以色列的真正继承者,所以他们会拒绝时代论。
1009.58 - 1012.70
The founders of Protestantism would have rejected this.
新教的创始人会拒绝这个。
1013.16 - 1015.80
It's only emerged in the last 200 years.
这只是在最近200年才出现的。
1016.32 - 1021.04
So do we want to follow 2,000 years of Church tradition or 200 years?
那么我们是要遵循2000年的教会传统还是200年的传统?
1022.02 - 1027.33
If you're a Catholic, you're following 2,000 years; if you're a dispensationalist, you're following 200 years.
如果你是天主教徒,你遵循的是2000年的传统;如果你是时代论者,你遵循的是200年的传统。
1028.60 - 1030.70
Now, people always say, Man-made, man-made.
现在,人们总是说,人为的,人为的。
1030.70 - 1032.74
I don't want man-made.
我不要人为的东西。
1032.74 - 1034.72
Well then, don't be a dispensationalist.
那么,就不要做时代论者。
1035.14 - 1036.59
Am I criticizing them?
我是在批评他们吗?
1036.59 - 1043.17
No, because many—I guarantee—are holier than many of us, holier than me.
不,因为很多人——我保证——比我们许多人都圣洁,比我更圣洁。
1043.17 - 1048.41
I told you the holiest person I ever knew in my life was my little 98-pound Baptist secretary.
我告诉过你们,我一生中认识的最圣洁的人是我那位只有98磅重的浸信会秘书。
1049.01 - 1051.19
So we have a lot to learn in that sense.
所以从这个意义上说,我们有很多要学习的。
1051.21 - 1053.96
All right, now let's look at our next slide.
好的,现在让我们看下一张幻灯片。
1054.62 - 1063.33
Catholic doctrine teaches that Christ reigns now in His Church, fulfilled fully at the end of time.
天主教教义教导说基督现在就在祂的教会中掌权,并在末世完全实现。
1063.33 - 1064.89
You see that picture right there?
你们看到那张图片了吗?
1064.89 - 1070.47
That's a picture of the Basilica in D.C. I used to sit and stare at that image for hours.
那是华盛顿大教堂的图片。我过去常常坐在那里盯着那幅图像看上几个小时。
1070.87 - 1072.95
That is Christ the King.
那是基督君王。
1073.25 - 1076.89
Look at that image—Christ is powerful!
看那幅图像——基督是多么有力量!
1076.89 - 1083.99
It looks like a bodybuilder there; He's just really powerful, and that's Him reigning.
祂看起来像个健美运动员;祂真的很有力量,那就是祂在统治。
1083.99 - 1085.67
All right?
明白吗?
1085.69 - 1095.27
Now, in contrast, dispensationalists believe that the kingdom will be a thousand-year earthly reign of Christ known as the millennium.
现在,相比之下,时代论者相信这个国度将是基督在地上统治一千年,称为千禧年。
1095.45 - 1096.77
Why millennium?
为什么叫千禧年?
1096.87 - 1099.49
The word is Latin for a thousand years.
这个词在拉丁语中意思是一千年。
1100.39 - 1115.57
Belief in a literal 1,000-year reign on earth—now, Father, that's in the Bible.
相信在地上实际统治一千年——神父,这在圣经里有记载。
1116.29 - 1117.75
How do you explain that?
你怎么解释这个?
1117.75 - 1119.43
Well, let's talk about it.
好,让我们来讨论这个。
1120.41 - 1135.62
Now, dispensationalists' belief in a literal 1,000-year earthly reign is called millenarianism or sometimes millennialism.
现在,时代论者相信实际的一千年地上统治,这被称为千禧年主义。
1136.80 - 1139.97
Now, this is rejected by the Catholic Church.
现在,这被天主教会所拒绝。
1140.95 - 1141.33
Why?
为什么?
1141.33 - 1141.89
Why?
为什么?
1142.48 - 1148.61
Because they believe in a literal Christ returning to reign on earth for a thousand years.
因为他们相信基督会实际返回地上统治一千年。
1148.61 - 1155.34
We're not against a thousand-year reign; that is in the Bible, but we believe that thousand-year reign is in the Church.
我们不反对千年统治;这确实在圣经里,但我们相信这千年统治是在教会中。
1155.48 - 1156.64
See the difference?
明白区别吗?
1157.68 - 1164.74
We're not disputing the thousand-year reign; we're saying the thousand-year reign is not Christ coming a third time.
我们不否认千年统治;我们是说千年统治不是基督第三次来临。
1165.37 - 1178.57
And reigning physically on earth, we believe His reign is in the Church, like the picture I just showed you of the Basilica in D.C. Remember, with God, a thousand years are like a day, and a day is like a thousand years.
并在地上实际统治,我们相信祂的统治是在教会中,就像我刚才给你们看的华盛顿大教堂的图片。记住,在上帝那里,千年如一日,一日如千年。
1179.93 - 1185.09
All right, in 1944, the Holy See warned against this.
好的,1944年,教廷对此发出警告。
1186.03 - 1212.58
They said, The system of mitigated millenarianism, which teaches that Christ the Lord, before the final judgment—whether or not preceded by the resurrection of the many just—will come visibly to rule over this world, cannot be taught safely.
他们说,温和的千禧年主义体系,即教导主基督在最后审判之前——无论是否在许多义人复活之后——将可见地来统治这个世界,这种教导是不安全的。
1212.78 - 1219.29
This is from Catechism 676. Again, His reign is already here in the Church.
这来自教理问答第676条。再说一次,祂的统治已经在教会中实现了。
1219.38 - 1225.97
He's not going to physically come again and sit on a throne here; He's already here in the Church.
祂不会再实际来到这里坐在宝座上;祂已经在教会中了。
1226.67 - 1249.24
There was a guy who made a YouTube video condemning my talk back a year and a half ago, saying that the Rapture is fully Catholic Church teaching and that I didn't know what I was talking about because I said it wasn't. This is what I was talking about: that the Church condemns the concept of the Rapture if you say it's anything before the end of time.
一年半前有人制作了一个YouTube视频谴责我的讲话,说被提完全是天主教会的教导,说我不知道自己在说什么因为我说它不是。这就是我要说的:如果你说被提是在末世之前的任何时候发生,教会是反对这种概念的。
1249.24 - 1252.86
Yes, the Church does condemn it, and I'm only giving you Church teaching.
是的,教会确实反对它,我只是在传达教会的教导。
1252.86 - 1269.07
All right, so now Augustine—St. Augustine, way before John Nelson Darby—St. Augustine said a thousand years in Revelation 20 is a metaphor for the age of the Church.
好的,所以圣奥古斯丁——在约翰·纳尔逊·达比之前很久——圣奥古斯丁说启示录20章中的一千年是教会时代的比喻。
1269.93 - 1272.25
That's the difference, ladies and gentlemen.
女士们先生们,这就是区别。
1272.31 - 1274.72
All right, so how do we read the Rapture verses?
好的,那么我们该如何理解这些关于被提的经文?
1274.72 - 1276.98
Tim Staples did a good talk on this.
蒂姆·斯泰普尔斯对此做了很好的讲解。
1277.36 - 1279.06
Okay, you want to summarize the whole thing?
好的,你想总结一下整个内容吗?
1279.06 - 1286.28
I want to summarize for you right now, with the help of Tim Staples, the entire understanding of the Rapture.
我现在要在蒂姆·斯泰普尔斯的帮助下,为你们总结对被提的全面理解。
1287.23 - 1292.81
Now, this does not apply to every Protestant; this is the predominant view.
现在,这并不适用于每个新教徒;这是主要的观点。
1294.21 - 1307.69
He summarizes it in one sentence: The Rapture is a secret snatching away of all true believers in the near future, causing chaos in the world.
他用一句话总结:被提是在不久的将来秘密地提走所有真信徒,导致世界陷入混乱。
1308.19 - 1321.80
This will be followed by a seven-year tribulation period in which billions will die in a horrible persecution and war spearheaded by the Antichrist.
接着是七年的大灾难时期,在这期间数十亿人将在敌基督发起的可怕迫害和战争中死去。
1322.04 - 1329.08
Then there will be a judgment period, followed by a thousand-year reign of Christ physically on earth.
然后是审判时期,之后是基督在地上实际统治一千年。
1329.08 - 1339.45
That's our problem: physically on earth, not the fact that Christ will reign—He does in the Church—followed by yet another and final judgment.
这就是我们的问题:在地上实际统治,而不是基督将会统治这个事实——祂在教会中确实统治着——之后还有另一个最后的审判。
1340.93 - 1352.95
That's a great summary of what many Protestants believe, but none of the Church Fathers believed in a secret removal of true believers before the tribulation.
这是对许多新教徒信仰的很好总结,但是没有一位教父相信在大灾难之前会秘密地移除真信徒。
1353.60 - 1354.28
None.
一个都没有。
1356.60 - 1359.30
That's why we Catholics stick with what we do.
这就是为什么我们天主教徒坚持我们的立场。
1359.76 - 1365.44
They said the true Church will undergo a period of tribulation prior to the Second Coming.
他们说真正的教会在主再来之前会经历一段大灾难时期。
1365.44 - 1367.30
We believe in the tribulation.
我们相信大灾难。
1368.53 - 1381.51
The idea, though, of a secret Rapture developed by John Nelson Darby in the 1830s would have been both foreign and repulsive to early Christians—no question, no question.
然而,约翰·纳尔逊·达比在19世纪30年代发展出的秘密被提的观念,对早期基督徒来说既陌生又令人反感——这是毫无疑问的,毫无疑问。
1381.96 - 1385.56
And it was bothersome to a lot of Darby's followers as well.
这对达比的许多追随者来说也是令人困扰的。
1385.76 - 1387.64
So where does this come from?
那么这是从哪里来的?
1387.64 - 1400.85
Okay, now we're going to go to the Bible, and we're going to explain the difference between Catholics and Protestants on probably one of the most divisive topics of all: the Rapture.
好的,现在我们要查考圣经,解释天主教徒和新教徒在可能是最具分歧的话题之一上的区别:被提。
1400.85 - 1407.18
All right, 1 Thessalonians chapter 4, verses 15 to 17. Let's look on your screen.
好的,帖撒罗尼迦前书第4章15至17节。让我们看屏幕。
1407.32 - 1427.71
This is the main passage that causes questions: For the Lord Himself will descend from heaven with a cry of command, with the archangel's call, and with the sound of the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first.
这是引起问题的主要经文:因为主必亲自从天降临,有呼叫的声音和天使长的声音,又有神的号吹响;那在基督里死了的人必先复活。
1428.25 - 1443.96
Then we who are alive, who are left, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.
以后我们这活着还存留的人必和他们一同被提到云里,在空中与主相遇。这样,我们就要和主永远同在。
1445.26 - 1455.45
1 Thessalonians 4, verses 16 and 17. All right, millions will disappear.
帖撒罗尼迦前书第4章16和17节。好的,数百万人将消失。
1455.45 - 1456.75
So how can this be secret?
那么这怎么可能是秘密的呢?
1456.75 - 1458.13
They call it the secret Rapture.
他们称之为秘密被提。
1458.13 - 1463.93
Even one of my best employees, Peter, said he's not sure where they get the word secret.
连我最好的员工之一彼得都说他不确定他们从哪里得出'秘密'这个词。
1464.41 - 1469.10
Jesus will reveal to the world all that is; it's not a secret.
耶稣将向世界显明一切;这不是秘密。
1469.56 - 1476.38
So how do we get secret out of an event that has a cry of command and the angels' trumpet?
那么,一个有呼叫声和天使号角的事件,我们怎么能说它是秘密的呢?
1477.88 - 1481.34
I don't know; that's the first question.
我不知道;这是第一个问题。
1481.56 - 1486.35
Notice also there's no mention of a seven-year tribulation and no mention of a millennium.
还要注意这里没有提到七年大灾难,也没有提到千禧年。
1487.41 - 1491.83
It doesn't mean that there are not other places in the Bible that discuss these topics, but it doesn't mention it here.
这并不意味着圣经其他地方没有讨论这些话题,但在这里没有提到。
1492.19 - 1493.53
This is critical.
这一点很关键。
1494.09 - 1502.15
Just as we Catholics would expect, Paul is describing the end of the world.
正如我们天主教徒所预期的,保罗在描述世界的终结。
1503.39 - 1505.57
Now I'm going to tell you how in a minute.
现在我马上告诉你们是怎么回事。
1506.13 - 1520.52
Let's take a look at our next slide: Matthew 24, verse 40. This is the other passage I'm sure you've all heard: Two men will be in the field; one is taken, and one is left.
让我们看下一张幻灯片:马太福音24章40节。这是另一段我相信你们都听过的经文:那时,两个人在田里,取去一个,撇下一个。
1521.02 - 1526.78
Two women will be grinding at the mill; one is taken, and one is left.
两个女人在磨房推磨,取去一个,撇下一个。
1527.38 - 1532.29
Watch therefore, for you do not know what day your Lord is coming.
所以你们要警醒,因为不知道你们的主是哪一天来到。
1533.32 - 1538.90
This is the whole basis of the Left Behind series: one is taken, one is left.
这是《末世迷踪》系列的全部基础:一个被提走,一个被撇下。
1539.78 - 1544.71
So that whole series that swept the nation—and God bless Kirk Cameron; I love the guy.
所以那整个风靡全国的系列——愿上帝保佑柯克·卡梅伦;我很喜欢这个人。
1544.71 - 1551.19
I'm a big fan, but even he, again, doesn't follow this truly anymore.
我是他的忠实粉丝,但即使是他,现在也不再真正相信这个了。
1551.43 - 1559.51
This whole Left Behind series by Tim LaHaye and Jerry Jenkins got their names from this passage.
蒂姆·拉海耶和杰里·詹金斯的整个《末世迷踪》系列就是从这段经文得名的。
1560.17 - 1568.34
Now, we read, though, the verses that came before this; we read about Noah.
现在,我们读到这节之前的经文;我们读到了关于挪亚的内容。
1568.60 - 1571.60
Now here's what's fascinating: everybody remember Scott Hahn?
现在这里有个有趣的事:大家还记得斯科特·哈恩吗?
1572.88 - 1579.36
Scott Hahn says we love our non-Catholic brethren, but they got it reversed.
斯科特·哈恩说我们爱我们的非天主教弟兄,但他们理解反了。
1579.78 - 1580.48
You know what it says?
你们知道经文是怎么说的吗?
1580.48 - 1582.58
One will be taken, and one will be left.
一个被取去,一个被撇下。
1583.24 - 1588.22
Scott Hahn says, Well, they say the good will be taken and the bad will be left.
斯科特·哈恩说,嗯,他们说好人会被提走,坏人会被撇下。
1588.22 - 1590.25
That's the whole Left Behind series.
这就是整个《末世迷踪》系列的内容。
1590.53 - 1594.91
You're going to come out, and all of a sudden—remember those bumper stickers?
你会出来,突然间——还记得那些保险杠贴纸吗?
1594.91 - 1598.67
Warning: In case of the Rapture, this vehicle will be unmanned.
警告:如果发生被提,这辆车将无人驾驶。
1600.61 - 1607.31
So the good are taken, and the bad are going to be walking around, Oh my goodness, where is everybody?
所以好人被提走了,坏人会四处走动说,天哪,大家都去哪儿了?
1608.23 - 1611.23
Scott Hahn says, No, you got it the opposite.
斯科特·哈恩说,不,你们理解反了。
1612.25 - 1616.37
The bad are taken; the good are left.
坏人被取去;好人被留下。
1617.88 - 1618.96
Let's look at Noah.
让我们看看挪亚的例子。
1618.96 - 1620.24
In Noah, who was taken?
在挪亚的时代,谁被取去了?
1620.24 - 1622.12
The bad.
坏人。
1622.74 - 1624.02
Who was left?
谁被留下了?
1624.36 - 1625.44
The good.
好人。
1625.46 - 1627.22
It's a complete opposite.
这是完全相反的。
1627.88 - 1629.46
This is fascinating.
这很有趣。
1630.00 - 1632.68
Scott Hahn says the bad will be taken, and the good will be left.
斯科特·哈恩说坏人会被取去,好人会被留下。
1632.68 - 1641.28
It seems from the text that the folks who are being taken away are being taken away to judgment, not to heaven.
从经文来看,那些被带走的人是被带去接受审判,而不是去天堂。
1642.55 - 1646.67
If we go to the same text, we call it a parallel text in the Bible.
如果我们看同样的经文,我们称之为圣经中的平行经文。
1646.69 - 1650.91
In other words, when you read about the multiplication of the loaves, it's in Matthew; it's in Mark.
换句话说,当你读到增饼的故事时,它在马太福音里,也在马可福音里。
1651.35 - 1652.85
We call it parallel text.
我们称之为平行经文。
1652.85 - 1666.00
Now, if you go to the parallel text in Luke 17, listen to this: I tell you, in that night there will be two in one bed; one will be taken, and one will be left.
现在,如果你看路加福音17章的平行经文,听这段:我告诉你们,当那一夜,两个人在一个床上,要取去一个,撇下一个。
1666.66 - 1672.64
There will be two women grinding together; one will be taken, and the other left.
两个女人一同推磨,要取去一个,撇下一个。
1673.72 - 1675.90
But guess what happens next?
但你们猜接下来发生什么?
1676.34 - 1680.38
The apostles ask Him, Where, Lord, are they taken?
使徒们问祂,主啊,他们被带到哪里去?
1680.38 - 1681.70
Here we have the answer.
这里我们有答案。
1681.70 - 1693.54
This gives the answer of where they were taken because now we have this dispute: Catholics say the good are left and the bad are taken, and the Protestants say, No, the good are taken and the bad are left.
这给出了他们被带到哪里的答案,因为现在我们有这个争议:天主教徒说好人被留下而坏人被取去,而新教徒说,不,好人被提走而坏人被留下。
1693.54 - 1695.22
Well, who gives us the answer?
那么,谁给我们答案?
1695.22 - 1696.24
Jesus.
耶稣。
1696.80 - 1698.64
You have to go to the parallel text.
你必须看平行经文。
1699.25 - 1704.57
Dispensationalists would say, when asked the question the apostles did—Where did they go, Jesus?—the
时代论者会说,当被问到使徒们的问题——耶稣,他们去哪里了?——
1704.61 - 1706.87
dispensationalists would say, Well, they went to heaven.
时代论者会说,嗯,他们去天堂了。
1707.51 - 1710.41
One was taken, one was left; one went to heaven.
一个被取去,一个被撇下;一个去了天堂。
1710.75 - 1711.89
But what did Jesus say?
但耶稣说什么?
1711.89 - 1714.34
Uh-uh.
不是这样。
1714.34 - 1720.16
Jesus said, Where the body is, there the eagles will be gathered together.
耶稣说,尸首在哪里,鹰也必聚在那里。
1720.16 - 1721.78
What does that mean?
这是什么意思?
1722.20 - 1725.90
Jesus said, Where the body is, there the eagles will be gathered together.
耶稣说,尸首在哪里,鹰也必聚在那里。
1725.90 - 1732.75
Okay, here's what's fascinating: the Greek word for eagles is translated into the word vultures.
好的,这里有个有趣的地方:希腊文中'鹰'这个词被翻译成'秃鹫'。
1732.91 - 1734.36
And you know what vultures do?
你们知道秃鹫做什么吗?
1734.36 - 1736.08
They eat the dead.
它们吃死尸。
1737.40 - 1740.48
Kyrian, so they eat the dead.
基利安,所以它们吃死尸。
1740.48 - 1742.92
It signifies birds who feed on the dead.
这象征着以死尸为食的鸟。
1742.92 - 1744.54
Does that sound like heaven?
这听起来像天堂吗?
1745.28 - 1749.74
No, that sounds like something else—something a lot worse.
不,那听起来像是别的东西——糟糕得多的东西。
1750.45 - 1756.27
So this is the understanding that we Catholics have based on Scripture.
所以这是我们天主教徒基于圣经的理解。
1756.27 - 1761.17
Now, there's another good article by Carlo Broussard called Answering the Rapture.
现在,还有卡洛·布鲁萨德写的一篇很好的文章叫《回应被提》。
1761.17 - 1761.99
Now let's look at this.
现在让我们来看看这个。
1761.99 - 1775.75
Here he points out that the Catechism teaches that the Church must pass through a final trial that will shake the faith of most believers, and the religious dissension will be that of the Antichrist.
他在这里指出,教理问答教导说教会必须经历最后的考验,这考验将动摇大多数信徒的信仰,而宗教分裂将是敌基督的。
1775.75 - 1782.67
That comes right out of the Catechism, paragraph 675. Now, some Protestants believe that the Bible teaches otherwise.
这直接来自教理问答第675段。现在,一些新教徒认为圣经的教导是不同的。
1783.18 - 1788.46
Oh, that's just your Catechism; we don't pay any attention to it, even though the Catechism is sacred apostolic tradition.
哦,那只是你们的教理问答;我们不理会它,尽管教理问答是神圣的宗徒传统。
1789.02 - 1795.94
Okay, Christians, they say, will not experience the persecution of the Antichrist.
好的,他们说,基督徒将不会经历敌基督的迫害。
1795.94 - 1800.10
Again, I'm not talking about all Protestants here; I'm not talking about all.
再说一次,我不是在说所有的新教徒;我不是在说所有人。
1800.44 - 1803.68
I'm talking about pre-tribulation ones, and we'll explain that in a minute.
我说的是灾前被提论者,我们一会儿会解释这个。
1804.42 - 1809.04
But they will be snatched up by the Lord prior to the tribulation.
但他们会在大灾难之前被主提走。
1810.85 - 1814.72
This doctrine is called the pre-tribulation Rapture.
这个教义被称为灾前被提。
1814.72 - 1822.76
This is the most common among Protestants—not all; I'm not speaking for all of you, but the most common.
这在新教徒中最常见——不是全部;我不是在说你们所有人,但是最常见的。
1823.14 - 1839.12
Now, the passage they often appeal to is the one we just read: 1 Thessalonians chapter 4. Now this is where it gets interesting.
现在,他们经常引用的经文就是我们刚才读的:帖撒罗尼迦前书第4章。现在这里变得有趣了。
1839.14 - 1845.48
Those who adhere to this view argue that Paul cannot be talking about the Second Coming.
坚持这种观点的人认为保罗不可能在谈论第二次来临。
1846.11 - 1868.94
So when your non-Catholic friend or neighbor or co-worker, who really knows their Bible, carries their Bible around, slapping it and pointing it at you, and basically making you feel intimidated and making you feel like you don't know your faith and you shouldn't be Catholic because Catholicism is not biblical, let's take a closer look.
所以当你的非天主教朋友、邻居或同事,那些真正了解圣经的人,随身带着圣经,拍打着并指着你,基本上让你感到害怕,让你觉得你不了解你的信仰,你不应该是天主教徒因为天主教不合乎圣经,让我们仔细看看。
1869.54 - 1883.39
All right, now they say that Paul can't be talking about the Second Coming because Jesus comes only partway down on a cloud; He doesn't come all the way to earth.
好的,现在他们说保罗不可能在谈论第二次来临,因为耶稣只是部分降临在云中;祂没有完全降临到地上。
1883.57 - 1890.29
So it's not the Second Coming; He only comes partially down on a cloud and then goes back up.
所以这不是第二次来临;祂只是部分降临在云中然后又回去。
1891.21 - 1896.52
So it's not the Second Coming; Jesus is just dipping His toe into the pool.
所以这不是第二次来临;耶稣只是在试探水温。
1898.86 - 1908.43
Then they go on to say that because no judgment of the nations is mentioned, like we see in Matthew 25 and Revelation 20, this must be a Rapture.
然后他们接着说,因为这里没有提到像马太福音25章和启示录20章那样的万国审判,所以这一定是被提。
1909.97 - 1913.31
You're going to be intimidated by that, and I think that's a good point.
你可能会被这个说法吓到,我觉得这是个不错的观点。
1913.31 - 1914.63
They have a good point.
他们说得有道理。
1914.65 - 1916.34
How do we meet this challenge?
我们如何应对这个挑战?
1916.34 - 1917.42
How do we explain this?
我们如何解释这个?
1917.42 - 1918.74
Okay, it gets a little deep.
好的,这会有点深奥。
1918.74 - 1922.74
This will be the deepest part of the talk, but stay with me.
这将是讲座最深奥的部分,但请继续听下去。
1923.66 - 1932.77
First, a way to meet this challenge is to point out how the details of the passage reveal Paul is talking about the final coming at the end of time.
首先,应对这个挑战的一个方法是指出这段经文的细节如何揭示保罗在谈论末世时的最后来临。
1933.33 - 1934.94
This is what he's talking about.
这就是他在谈论的内容。
1934.94 - 1942.75
Notice that it's not just the living who are caught up with the Lord, but also the dead in Christ.
注意,不仅是活着的人要被提到主那里,在基督里死了的人也要。
1942.75 - 1948.67
Notice this; this is important: verse 16, And the dead in Christ will rise first.
注意这一点,这很重要:第16节,在基督里死了的人必先复活。
1949.31 - 1950.65
This is important.
这很重要。
1950.73 - 1951.59
Why?
为什么?
1952.29 - 1959.31
Paul speaks of the resurrection of the dead, telling us that it means the end of time.
保罗谈到死人复活,告诉我们这意味着时间的终结。
1959.31 - 1961.55
He does that elsewhere in the Bible.
他在圣经其他地方也这样说。
1962.15 - 1967.41
The fact that Paul speaks of the resurrection of the dead tells us that he's referring to the end of time.
保罗谈到死人复活这个事实告诉我们,他指的是时间的终结。
1967.41 - 1969.21
All right?
明白吗?
1969.39 - 1970.79
Not a Rapture.
不是被提。
1971.49 - 1982.01
We know this because Paul states in 1 Corinthians 15 that the end happens in tandem with the resurrection of the dead.
我们知道这一点,因为保罗在哥林多前书15章说,终结与死人复活是同时发生的。
1982.14 - 1985.62
We just read in that passage about the resurrection of the dead.
我们刚刚读到那段关于死人复活的经文。
1985.62 - 1997.40
That means, according to 1 Corinthians 15, that it has to happen at the end of time because Paul says the two come together—very clear, very powerful.
根据哥林多前书15章,这意味着它必须发生在末世,因为保罗说这两件事是一起发生的——非常清楚,非常有力。
1997.47 - 1999.97
But we Catholics don't know this.
但我们天主教徒不了解这一点。
2001.03 - 2008.05
This is why I'm working to bring you guys, as best I can, to teach you that our Catholic faith is scriptural.
这就是为什么我尽我所能带领你们,教导你们我们的天主教信仰是符合圣经的。
2008.54 - 2032.41
If Paul viewed the resurrection of the dead occurring at the end of time, and if he speaks of the resurrection of the dead in tandem with Christ's coming in 1 Thessalonians 4, which we've just been reading, it follows that Christ's coming in those verses is His coming at the end of time and not a pre-tribulation Rapture.
如果保罗认为死人复活发生在末世,而且如果他在帖撒罗尼迦前书4章中谈到死人复活与基督来临同时发生,这就表明这些经文中基督的来临是祂在末世的来临,而不是灾前被提。
2033.53 - 2036.06
Am I condemning people who hold this view?
我是在谴责持这种观点的人吗?
2036.13 - 2041.29
No way, because they're seeking Christ; they're seeking Him.
绝对不是,因为他们在寻求基督;他们在寻求祂。
2042.32 - 2046.52
I'm just trying to explain to you why we believe what we do as Catholics.
我只是在试图向你们解释为什么我们作为天主教徒有这样的信仰。
2047.12 - 2057.26
Do you think I would sit there and criticize anybody who has a belief in Christ, has dedicated their life to Him, and has given every being to Him but holds this belief?
你们认为我会坐在那里批评任何相信基督、把生命献给祂、把一切都给了祂但持有这种信仰的人吗?
2057.26 - 2058.82
No, I'm not going to criticize them.
不,我不会批评他们。
2058.82 - 2065.53
But what I am going to do is challenge you as Catholics to know your faith and why we Catholics teach what we do.
但我要做的是挑战你们这些天主教徒去了解你们的信仰,了解为什么我们天主教徒有这样的教导。
2065.97 - 2067.47
So that's the challenge.
这就是挑战。
2067.79 - 2085.58
Now, there's a second reason why Paul—and I'm probably not going to get into this one—basically, this one is because Paul at another time talks about those assembling to meet Him, and the Lord Jesus said that He will be with them.
现在,保罗还有第二个原因——我可能不会详细讲这个——基本上,这是因为保罗在另一处谈到那些聚集迎接祂的人,主耶稣说祂将与他们同在。
2085.58 - 2089.31
He talks about this in 2 Thessalonians, that they will be assembled.
他在帖撒罗尼迦后书中谈到这一点,说他们将被聚集。
2089.31 - 2092.63
This is also a description of what we just read.
这也是对我们刚才读到的内容的描述。
2092.63 - 2098.21
I can't get into this one in too much detail because of time, so let me skip ahead here.
因为时间关系,我不能太详细地讲这个,所以让我跳过这部分。
2098.91 - 2108.97
All right, another reason that this passage refers to the end of time is that it says the Lord will descend with the sound of a trumpet blast.
好的,这段经文指的是末世的另一个原因是它说主将伴随着号角的声音降临。
2110.24 - 2113.84
This is verse 16. Guess what, everybody?
这是第16节。大家猜怎么着?
2114.46 - 2123.20
Paul speaks of the same trumpet when he describes the resurrection of the dead at the end of time.
当保罗描述末世时死人复活时,他提到了同样的号角。
2125.51 - 2126.82
How do I know this?
我怎么知道这个?
2127.60 - 2151.01
Quote: this is from Paul, 1 Corinthians 15: We shall not all sleep, but we shall all be changed in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet; for the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we shall be changed.
引用:这是保罗在哥林多前书15章说的:我们不是都要睡觉,乃是都要改变,就在一霎时,眨眼之间,号筒末次吹响的时候;因号筒要响,死人要复活成为不朽坏的,我们也要改变。
2152.53 - 2155.34
But this is not a pre-tribulation Rapture.
但这不是灾前被提。
2155.77 - 2156.39
Why, Father?
为什么,神父?
2156.39 - 2189.98
Okay, since in Paul's mind—the critical point here—in Paul's mind, the trumpet is associated with the resurrection of the dead at the end of time.
好的,因为在保罗的思想中——这是关键点——在保罗的思想中,号角与末世时死人的复活有关。
2190.04 - 2203.81
And since he speaks of it when describing the coming of the Lord in 1 Thessalonians 4, we can conclude that the coming of the Lord that Paul writes about is the coming at the end of time.
既然他在帖撒罗尼迦前书4章描述主的来临时提到它,我们可以断定保罗所写的主的来临就是末世的来临。
2203.95 - 2205.27
See the connection?
看到这个联系了吗?
2205.55 - 2207.71
You've got to look at the other passages.
你必须看其他的经文。
2207.75 - 2219.31
So basically, in 1 Thessalonians 4, where it says a trumpet blasts, the dead will be raised, and we will meet them in the air, non-Catholics say, Well, that's not the end of time; it's the Rapture.
所以基本上,在帖撒罗尼迦前书4章,当它说号角吹响,死人要复活,我们要在空中相遇时,非天主教徒说,嗯,那不是末世;那是被提。
2219.31 - 2229.32
But yet in 1 Corinthians 15, he says, The last trumpet; the trumpet will sound, and the dead will be raised, and we shall be changed.
但在哥林多前书15章,他说,末次的号角;号角要响,死人要复活,我们也要改变。
2229.80 - 2240.19
In Paul's mind, the trumpet is associated with the resurrection of the dead at the end of time because he speaks of it when describing the coming of the Lord.
在保罗的思想中,号角与末世时死人的复活有关,因为他在描述主的来临时提到它。
2241.45 - 2244.41
Beautiful, beautiful, beautiful.
太美妙了,太美妙了,太美妙了。
2245.07 - 2250.39
All right, so let's connect this now—connecting the Rapture and the Second Coming.
好的,现在让我们把这些联系起来——把被提和第二次来临联系起来。
2250.39 - 2258.83
Okay, it has always been Catholic teaching that Christ will physically and visibly return to earth.
好的,基督将实际且可见地返回地球一直是天主教的教导。
2259.55 - 2276.95
So for that guy who made that video criticizing me, saying we believe this is Catholic—yeah, I'm not saying we don't. Catholics do believe that Christ will come again, but that will be the end—not to establish another thousand-year reign; that's already happened in the Church.
所以对于那个制作视频批评我的人说我们相信这是天主教的——是的,我并不是说我们不相信。天主教徒确实相信基督会再来,但那将是终结——不是要建立另一个千年统治;那已经在教会中实现了。
2277.41 - 2278.23
All right?
明白吗?
2278.31 - 2282.39
As we say in the Creed, He will come again in glory to judge the living and the dead.
正如我们在信经中所说,祂要光荣地再来,审判生者死者。
2282.39 - 2284.17
We say it every Sunday.
我们每个主日都这样说。
2284.17 - 2285.97
All right?
明白吗?
2286.13 - 2298.76
Yet from the Catholic perspective, we don't use the term Rapture, although the concept—yes, we believe—as long as it's at the end of time, not before.
然而从天主教的角度来看,我们不使用被提这个词,虽然这个概念——是的,我们相信——只要是在末世,而不是在之前。
2299.06 - 2300.18
That's the big difference.
这就是最大的区别。
2300.18 - 2301.68
All right?
明白吗?
2302.02 - 2309.95
On one hand, it can refer to being taken up to be with Christ, as we just read in 1 Thessalonians 4. We just read that.
一方面,它可以指被提到基督那里,就像我们刚才在帖撒罗尼迦前书4章读到的。我们刚刚读过。
2310.49 - 2318.65
Now, Catholics believe this will happen only at the Second Coming when our bodies are resurrected, but not before it.
现在,天主教徒相信这只会在第二次来临时发生,就是当我们的身体复活时,而不是在此之前。
2319.31 - 2327.62
Dispensationalists believe it refers to a secret snatching away of true believers prior to the tribulation.
时代论者相信这指的是在大灾难之前秘密地提走真信徒。
2327.94 - 2328.78
Okay?
明白吗?
2328.84 - 2335.79
Now here's the thing: this will be distinct in their mind from the Second Coming.
现在问题是:在他们的思想中,这与第二次来临是不同的。
2336.95 - 2339.95
That's not Catholic belief, nor is it biblical.
这不是天主教的信仰,也不符合圣经。
2340.85 - 2341.67
Why?
为什么?
2341.99 - 2346.37
All right, let's look at our next passage, next screen.
好的,让我们看下一段,下一个画面。
2346.99 - 2356.58
Before Christ's Second Coming, the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers.
在基督第二次来临之前,教会必须经历最后的考验,这考验将动摇许多信徒的信仰。
2357.22 - 2372.72
The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the mystery of iniquity in the form of a religious deception, offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth.
伴随着她在地上朝圣的迫害将以宗教欺骗的形式揭示罪恶的奥秘,以背离真理为代价,为人们提供一个表面上的解决方案。
2372.72 - 2374.18
Okay, what is that talking about?
好的,这在说什么?
2374.18 - 2375.52
The Antichrist.
敌基督。
2375.98 - 2377.16
What is the Antichrist?
什么是敌基督?
2377.16 - 2378.91
He's part of the tribulation.
他是大灾难的一部分。
2378.97 - 2380.53
He's part of our trial.
他是我们考验的一部分。
2380.93 - 2387.95
And here's the difference, everybody: the Catholic Church has to go through that before the end.
这就是区别,各位:天主教会必须在终结之前经历这些。
2389.30 - 2393.87
The non-Catholic belief is, No, we can avoid all that; we'll be raptured.
非天主教的信仰是,不,我们可以避免这一切;我们会被提。
2394.47 - 2396.95
We'll be raptured before this tribulation.
我们会在这场大灾难之前被提。
2397.85 - 2399.27
That's not biblical.
这不符合圣经。
2400.05 - 2400.55
Why?
为什么?
2400.55 - 2402.22
Why is that not biblical, Father?
神父,为什么这不符合圣经?
2402.38 - 2420.82
Because the whole message of our faith is—and I think the best way to read it is right here—Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross, and follow me.
因为我们信仰的全部信息是——我认为最好的解读就在这里——凡愿意跟从我的,必须舍己,背起他的十字架来跟从我。
2421.30 - 2423.14
That means you will have trials.
这意味着你会经历考验。
2424.70 - 2428.32
They've hated you because they hated me before they hated you.
他们恨你们,因为他们在恨你们以前已经恨我了。
2428.32 - 2429.57
But they will hate you.
但他们会恨你们。
2429.57 - 2431.67
That means you will face trials.
这意味着你会面对考验。
2432.61 - 2436.91
It makes no sense that you're going to be raptured away from this trial and never experience it.
说你会被提走而避开这个考验、永远不经历它,这是说不通的。
2436.91 - 2439.85
Then you're not following Christ on the way of His cross.
那样的话你就不是在跟随基督走祂的十字架道路。
2442.14 - 2443.86
That's the big difference.
这就是最大的区别。
2445.05 - 2455.29
So, Catechism 672 says this time of trial will be at the start of the last days, meaning the end of history.
所以,教理问答第672条说这个考验的时期将在末日开始时,也就是历史的终结。
2455.73 - 2463.73
The Church teaches that there have always been many Antichrists, but there will be one main Antichrist—the Antichrist.
教会教导说一直都有许多敌基督,但将会有一个主要的敌基督——那个敌基督。
2464.17 - 2469.38
So, everybody, here's a summary: what the Church teaches is clear.
所以,各位,这里是总结:教会的教导是清楚的。
2470.14 - 2471.36
You want to know Catholic Church teaching?
你想知道天主教会的教导吗?
2471.36 - 2481.22
Here it is: there will be a Second Coming after a time of trial, which the Church must endure.
就是这样:在教会必须忍受的考验时期之后,将会有第二次来临。
2481.22 - 2485.66
So we do believe in a tribulation after a time of trial.
所以我们确实相信在考验时期之后会有大灾难。
2485.66 - 2492.32
The Second Coming will come after a time of trial, which the Church must endure—a trial, an Antichrist.
第二次来临将在教会必须忍受的考验时期之后到来——一个考验,一个敌基督。
2493.97 - 2498.27
Then there will be a conversion of Israel to Christ; that must happen.
然后以色列将归信基督;这必须发生。
2498.80 - 2506.36
A definitive judgment of all people and the fulfillment of the kingdom that has already begun in the Church.
对所有人的最终审判,以及已经在教会中开始的国度的完全实现。
2507.00 - 2509.10
So, everybody, you want to know Church teaching?
所以,各位,你们想知道教会的教导吗?
2509.14 - 2510.76
There will be a Second Coming.
将会有第二次来临。
2511.18 - 2513.04
It will come, though, after a time of trial.
但是,它将在考验时期之后才来到。
2513.04 - 2514.32
We're seeing that now.
我们现在正在看到这一点。
2515.24 - 2519.24
Within that time of trial will be the Antichrist; we believe that.
在那考验时期中将会有敌基督;我们相信这一点。
2519.51 - 2524.01
Then all of Israel will be converted to Christ; that must happen according to the Bible.
然后所有的以色列人都将归信基督;根据圣经,这必须发生。
2524.99 - 2533.77
Then there will be a judgment of the people, and there will be a fulfillment of the Kingdom of God that has already begun here in the Church.
然后将会有对人民的审判,并且已经在教会中开始的上帝的国度将会完全实现。
2533.77 - 2538.48
The reign of Christ is already here in the Church.
基督的统治已经在教会中实现。
2538.68 - 2544.46
All right, now why then are they saying they get to be raptured before all this?
好的,那么为什么他们说他们会在这一切之前被提呢?
2545.74 - 2547.62
What is the basis of that?
这是基于什么?
2547.98 - 2551.69
Well, we're going to get out of here before the storm hits.
好吧,我们要在风暴来临之前离开这里。
2552.39 - 2555.71
No, Jesus had the apostles with Him when the storm hit in the boat.
不,当风暴袭击船只时,耶稣让使徒们和祂在一起。
2556.06 - 2562.08
He didn't say, Guys, the storm's coming; get to shore, get to your homes, buckle down.
祂没有说,伙计们,风暴要来了;快上岸,回家,躲起来。
2563.06 - 2565.14
Did Jesus say that to His apostles?
耶稣对祂的使徒们这样说了吗?
2565.76 - 2567.74
Uh-uh.
没有。
2567.74 - 2573.84
Jesus let them experience the storm, and we are too.
耶稣让他们经历风暴,我们也要经历。
2574.04 - 2590.86
Now, this whole understanding of the tribulation—these premillennialists, which we described earlier—they hold, as do a lot of Christians, that the Second Coming will be preceded by a time of great trouble and persecution.
现在,关于大灾难的这整个理解——这些千禧年前论者,就是我们之前描述的——他们和许多基督徒一样认为,第二次来临之前将有一段极大患难和迫害的时期。
2590.86 - 2597.52
This we all agree on; this is 2 Thessalonians 2. This is called the tribulation.
这一点我们都同意;这记载在帖撒罗尼迦后书第2章。这被称为大灾难。
2598.16 - 2600.54
Now here's my question: let's look at our next slide.
现在这是我的问题:让我们看下一张幻灯片。
2602.16 - 2604.98
When is the Rapture supposed to occur?
被提应该在什么时候发生?
2605.86 - 2608.66
So are you pre-tribulation?
那么你是灾前论者吗?
2609.30 - 2611.58
Are you mid-tribulationist?
你是灾中论者吗?
2611.78 - 2613.48
Are you a post-tribulationist?
你是灾后论者吗?
2614.10 - 2619.26
Are you pre-trib, mid-trib, or post-trib?
你是灾前、灾中,还是灾后论者?
2619.26 - 2624.16
Sounds like a lot of confusion, but that just means when the Rapture will occur.
听起来很混乱,但这只是指被提将在什么时候发生。
2624.82 - 2633.49
So, pre-tribulation people—which is the most common view—believe the Rapture will happen before the tribulation, and we'll avoid all of this mess.
所以,灾前论者——这是最普遍的观点——相信被提会在大灾难之前发生,我们会避开所有这些混乱。
2636.09 - 2637.89
That's pre-tribulation.
这就是灾前论。
2638.13 - 2646.75
Mid-tribulation is the belief that the Rapture will happen somewhere in the middle, like when the Antichrist comes in the middle of the period of tribulation, according to Daniel.
灾中论是相信被提会发生在中间某个时候,比如根据但以理书所说,当敌基督在大灾难期间中期出现时。
2647.41 - 2652.05
That is when the Rapture will happen; we'll be raptured midway through.
那时被提就会发生;我们会在中途被提。
2652.42 - 2659.04
Then the post-tribulation view is that not until we go through that tribulation will we be raptured.
然后灾后论的观点是,直到我们经历了那场大灾难之后才会被提。
2659.04 - 2662.44
That's kind of the most commonly held Catholic view.
这有点像是天主教最普遍持有的观点。
2662.68 - 2664.34
So let's unpack this.
所以让我们来分析这个。
2665.10 - 2674.17
For most fundamentalists and evangelicals, these terms—pre-trib, mid-trib, post-trib—explain when the Rapture will happen.
对大多数基要派和福音派信徒来说,这些术语——灾前、灾中、灾后——解释了被提将在什么时候发生。
2674.17 - 2679.57
The Rapture will happen either pre-tribulation, mid-tribulation, or post-tribulation.
被提将会发生在灾前、灾中或灾后。
2679.59 - 2683.33
They refer to when the Rapture is supposed to occur.
它们指的是被提应该在什么时候发生。
2684.05 - 2708.44
All right, now here's what's interesting, everybody: until the 19th century, all Christians agreed that the Rapture—although it wasn't called that; we Catholics don't call it that—would occur immediately before the Second Coming, not pre-tribulation, but right before the Second Coming.
好的,现在这里有个有趣的事,各位:直到19世纪,所有基督徒都同意被提——虽然当时不叫这个名字;我们天主教徒不这么称呼——会在第二次来临之前立即发生,不是在大灾难之前,而是在第二次来临之前。
2708.44 - 2713.72
So you have this tribulation, this time of trial, and then Christ comes again.
所以你有这个大灾难,这个考验时期,然后基督再来。
2714.54 - 2719.45
We believe, or most Christians believe, that you would get through that tribulation.
我们相信,或者说大多数基督徒相信,你要经历那场大灾难。
2719.45 - 2721.29
All right?
明白吗?
2721.45 - 2730.26
Most believe that this coming of Christ—that Christ's Second Coming—would occur immediately after the tribulation.
大多数人相信基督的这次来临——基督的第二次来临——会在大灾难之后立即发生。
2730.26 - 2731.74
All right?
明白吗?
2731.74 - 2737.60
And that this Rapture would occur immediately before that Second Coming, after the tribulation.
而这个被提会在第二次来临之前立即发生,在大灾难之后。
2737.60 - 2743.42
If you cannot get that, now this is at the end of the period of persecution.
如果你不明白,这是在迫害时期的结束时。
2744.22 - 2766.44
So in other words, all Christians—Catholics, Protestants, even Orthodox—all believe that all Christians would be brought to Jesus, like a Rapture, as He is returning during His Second Coming—not before the trial, not before the tribulation, but at the end.
换句话说,所有基督徒——天主教徒、新教徒,甚至东正教徒——都相信所有基督徒会在祂第二次来临时被带到耶稣那里,像是被提一样——不是在考验之前,不是在大灾难之前,而是在最后。
2766.78 - 2773.47
This position is called post-tribulation because it says the Rapture will occur after the tribulation.
这种立场被称为灾后论,因为它说被提会在大灾难之后发生。
2773.47 - 2776.39
That's kind of mostly a Catholic viewpoint.
这基本上是天主教的观点。
2776.97 - 2788.17
But in the 1800s, while this was the common view—kind of the Catholic view—some began to claim that the Rapture is going to happen before that trial.
但在19世纪,当这是普遍观点——有点像天主教的观点——时,一些人开始声称被提会在那个考验之前发生。
2789.21 - 2791.31
Well, let's talk about it.
好,让我们来讨论这个。
2791.63 - 2802.62
This position, known as pre-tribulation, was embraced by John Nelson Darby, the leader of the fundamentalist movement we talked about, known as dispensationalism.
这个被称为灾前论的立场被我们谈到的基要主义运动的领袖约翰·纳尔逊·达比所接受,这就是所谓的时代论。
2804.63 - 2812.09
His view, Darby's pre-trib view of the Rapture, was then picked up by a man named Schofield.
他的观点,达比的灾前被提观点,后来被一个叫斯科菲尔德的人采纳。
2812.09 - 2816.62
Now here's what's interesting, everybody: and you want to talk about man-made stuff?
现在这里有个有趣的事,各位:你们想谈论人为的东西吗?
2816.82 - 2819.74
We Catholics are accused of man-made stuff?
我们天主教徒被指责相信人为的东西?
2819.76 - 2823.32
Let me give you an example of something man-made.
让我给你们举个人为的例子。
2823.32 - 2832.31
This gentleman, C.I. Schofield, many Protestants read his version of the Bible called the Schofield Reference Bible.
这位C.I.斯科菲尔德先生,许多新教徒读他的圣经版本,叫做斯科菲尔德参考圣经。
2833.45 - 2844.44
He adopted a pre-tribulational view, even though no Christian had ever heard of it in the previous 1,800 years of history.
他采纳了灾前论的观点,尽管在之前1800年的历史中没有任何基督徒听说过这种观点。
2845.68 - 2854.77
Then many people took it, and then even more—a third position came: notice mid-trib.
然后很多人接受了它,甚至更多——出现了第三种立场:注意灾中论。
2854.77 - 2859.18
Mid-tribulation is the view that the Rapture will occur somewhere in the middle.
灾中论是认为被提会发生在中间某个时候的观点。
2862.58 - 2864.22
How do you follow all this?
你怎么理解这些?
2864.76 - 2872.12
Ha! Well, the problem with all this is that they basically split the Second Coming into different events.
哈!好吧,这一切的问题在于他们基本上把第二次来临分成了不同的事件。
2872.70 - 2875.03
The Second Coming doesn't happen twice.
第二次来临不会发生两次。
2876.69 - 2880.75
Now, Peter made a really good—in all fairness, a really good analogy.
现在,彼得做了一个很好的——说实话,是一个很好的类比。
2880.75 - 2895.22
He said we don't see it as a Second Coming; it's kind of like if a train leaves Stockbridge and goes to Buffalo and stops in Albany on the way to Buffalo.
他说我们不把它看作第二次来临;这有点像一列火车从斯托克布里奇开往布法罗,途中在奥尔巴尼停靠。
2895.22 - 2898.30
Ultimately, its destination is Buffalo, but it stops in Albany.
最终目的地是布法罗,但它在奥尔巴尼停靠。
2898.30 - 2900.44
Is that really two stops?
这真的是两次停靠吗?
2901.98 - 2903.34
Now, I think he makes a great point.
现在,我觉得他说得很有道理。
2903.34 - 2905.62
He says, My one stop is really Buffalo.
他说,我的一次停靠实际上是布法罗。
2907.12 - 2914.01
But if you look at an airline ticket and you buy an airline ticket and you have a changeover, what does it say?
但如果你看机票,你买机票时有转机,上面怎么写?
2914.01 - 2915.09
Two stops.
两次停靠。
2916.11 - 2917.19
Two stops.
两次停靠。
2917.69 - 2924.25
So the Catholics said it's two Second Comings, and we can't have that.
所以天主教徒说这是两次第二次来临,我们不能接受这样。
2925.01 - 2926.20
We can't have that.
我们不能接受这样。
2926.20 - 2930.28
So the problem with this is the Second Coming doesn't happen twice.
所以这个问题在于第二次来临不会发生两次。
2930.74 - 2939.97
Therefore, in the case of the pre-tribulation view, Christ actually has, according to my view—the way I see it—three comings.
因此,按照灾前论的观点,根据我的看法——按我的理解——基督实际上有三次来临。
2941.39 - 2948.61
Now, here I am going to not speak for everybody; I'm going to speak for the way that the Catholic Church sees it.
现在,我不是要代表所有人说话;我要说的是天主教会的看法。
2949.23 - 2977.52
The Catholic Church basically says the pre-trib view can't work because that means Christ has three comings: one when He came as a baby in Bethlehem, two when we refer to the second coming for the Rapture at the beginning of the tribulation, and then again He returns at the end of the tribulation to establish the thousand-year reign called the millennium.
天主教会基本上说灾前论行不通,因为那意味着基督有三次来临:一次是祂在伯利恒作为婴儿降生,第二次是我们所说的在大灾难开始时为被提而来,然后在大灾难结束时再次回来建立称为千禧年的千年统治。
2978.48 - 2980.00
This is not Scripture.
这不是圣经的教导。
2981.26 - 2983.82
Well, Father, the millennium is Scripture.
好吧,神父,千禧年是在圣经里的。
2984.90 - 2989.73
Yeah, but not Christ being physically here on earth again for a second reign.
是的,但基督不会为了第二次统治而再次实际来到地上。
2990.65 - 2992.09
Now let's look at this.
现在让我们来看这个。
2992.09 - 3014.84
Let's look at our next slide: Revelation 20. All right, Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key of the bottomless pit and a great chain.
让我们看下一张幻灯片:启示录20章。好的,我又看见一位天使从天降下,手里拿着无底坑的钥匙和一条大链子。
3015.56 - 3040.51
And he seized the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years, and threw him into the pit and shut it and sealed it over him, that he should deceive the nations no more till the thousand years were ended.
他捉住那龙,就是古蛇,也就是魔鬼撒但,把它捆绑一千年,扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使它不得再迷惑列国,等到那一千年完了。
3041.51 - 3045.99
After that, he must be loosed for a little while.
以后必须暂时释放它。
3046.86 - 3063.12
And when the thousand years are ended, Satan will be loosed from his prison and will come out to deceive the nations which are at the four corners of the earth.
那一千年完了,撒但必从监牢里被释放,出来要迷惑地上四方的列国。
3063.12 - 3068.46
All right, so Father, the millennium is scriptural.
好的,所以神父,千禧年是合乎圣经的。
3068.46 - 3069.44
Yes, it is.
是的,确实如此。
3070.04 - 3075.52
The period of a thousand years, this period of the reign of Christ, is called the millennium.
这一千年的时期,这个基督统治的时期,被称为千禧年。
3075.58 - 3081.13
However, Augustine tells us it's the age of the Church.
然而,奥古斯丁告诉我们这是教会的时代。
3081.33 - 3083.03
You know what's really fascinating?
你知道什么真的很有趣吗?
3083.97 - 3087.85
Here's what's really interesting: you know the high point of the Church?
这才是真正有趣的:你知道教会的巅峰时期是什么时候吗?
3089.57 - 3098.80
The high point of the Church was really from Charlemagne in the 800s, and when we really started falling apart was at the end of the 1800s.
教会的巅峰时期真的是从800年代的查理大帝开始,而我们真正开始衰落是在1800年代末。
3098.80 - 3103.66
Do you remember what the end of the 1800s were?
你记得1800年代末发生了什么吗?
3104.56 - 3108.26
Satan appeared to Christ.
撒但向基督显现。
3110.52 - 3118.41
Pope Leo XIII saw a vision where Satan approached Christ and said, I can bring down your Church.
教宗良十三世看到一个异象,撒但接近基督说,我能摧毁你的教会。
3118.65 - 3122.82
I need more power; I need more time.
我需要更多力量;我需要更多时间。
3122.82 - 3124.36
And He said, How much time?
祂说,需要多少时间?
3124.36 - 3125.74
He said, About a hundred years.
他说,大约一百年。
3125.74 - 3131.32
The Scripture says right here, After that, he must be loosed for a little while.
圣经就在这里说,以后必须暂时释放它。
3134.03 - 3147.12
He told in 1884—this is fascinating—Pope Leo XIII heard Satan tell Jesus, I need just a little bit of time.
他在1884年说——这很有趣——教宗良十三世听到撒但告诉耶稣,我只需要一点时间。
3147.12 - 3151.26
What does the Scripture say in Revelation 20? He must be loosed for a little while.
启示录20章怎么说?必须暂时释放它。
3151.38 - 3153.18
And so Jesus granted him the time.
所以耶稣给了他这个时间。
3153.18 - 3155.02
He said, I need about 100 years.
他说,我需要大约100年。
3155.04 - 3160.89
This was 1884. Guess what happened 100 years later exactly?
这是1884年。猜猜整整100年后发生了什么?
3160.89 - 3172.20
John Paul II consecrated the world to the Immaculate Heart of Mary in 1984. Satan's reign is over, but we are now still feeling the effects of it.
若望保禄二世在1984年将世界奉献给圣母无玷圣心。撒但的统治结束了,但我们现在仍然感受着它的影响。
3172.20 - 3177.45
We are still feeling the consequences of it, and it's reaching its peak right now.
我们仍然感受着它的后果,而且现在正达到顶峰。
3178.31 - 3184.53
Now, Satan in 1884 seemed to have been unleashed.
现在,撒但在1884年似乎被释放了。
3184.67 - 3186.17
But you know what's interesting?
但你知道什么有趣吗?
3186.17 - 3189.73
Revelation 20 right before it said he was bound for a thousand years.
启示录20章在此之前说它被捆绑一千年。
3190.39 - 3190.93
Guess what?
猜猜怎么着?
3190.93 - 3194.56
From Charlemagne to that day of 1884, exactly a thousand years.
从查理大帝到1884年那天,正好一千年。
3199.41 - 3200.72
Fascinating!
太有趣了!
3202.48 - 3210.18
That thousand-year reign of Christ is the reign of the Church, according to Augustine and according to the Church.
根据奥古斯丁和教会的说法,基督的千年统治就是教会的统治。
3210.18 - 3216.67
The high point of the Church, the golden age of the Church, was from Charlemagne to that time when Satan was released in 1884. That was exactly a thousand years.
教会的巅峰时期,教会的黄金时代,是从查理大帝到1884年撒但被释放的时候。那正好是一千年。
3216.67 - 3217.35
Now, is that dogma?
现在,这是教条吗?
3217.35 - 3218.01
No, no.
不,不是。
3227.41 - 3229.79
Are you going to read that in a pope's encyclical?
你能在教宗的通谕中读到这个吗?
3229.93 - 3234.68
No. But to me, it makes perfect sense.
不能。但对我来说,这很有道理。
3234.76 - 3239.78
I'm not claiming this is dogma; please don't write my bishop.
我不是说这是教条;请不要写信给我的主教。
3241.28 - 3244.94
I'm saying it's an interesting observation.
我是说这是一个有趣的观察。
3245.88 - 3254.68
And all these other things I'm talking about here—I'm not claiming all Protestants believe them; I'm claiming that this is a belief held by many.
而我在这里谈到的所有这些事情——我不是说所有新教徒都相信它们;我是说这是许多人持有的信仰。
3255.08 - 3264.21
So this millennium we Catholics do believe, but not that Christ will come physically during that millennium.
所以这个千禧年我们天主教徒确实相信,但不相信基督会在那千禧年期间实际来临。
3265.61 - 3269.03
That's what many Protestants believe.
那是许多新教徒所相信的。
3269.21 - 3276.54
So let's look at this: the millennium will signal the beginning of the end times.
所以让我们看看这个:千禧年将标志着末世的开始。
3277.54 - 3286.94
Revelation 20, that I just read about Satan being chained and then released, can be interpreted in three ways by Protestants.
我刚才读到的启示录20章关于撒但被捆绑然后释放的内容,新教徒有三种解释方式。
3287.45 - 3288.90
All right, let's look at our next slide.
好的,让我们看下一张幻灯片。
3288.90 - 3294.44
If Brother Mark can put that up there: when will Christ return?
如果马克弟兄能把那个放上去:基督什么时候会再来?
3295.72 - 3306.75
According to Protestants, there are three schools of thought: postmillennialism, amillennialism, or premillennialism.
根据新教徒的说法,有三个学派:千禧年后论、无千禧年论或千禧年前论。
3307.57 - 3311.39
This is when Christ will come again—one of these three.
这就是基督将再来的时间——这三个中的一个。
3311.83 - 3323.40
That means Christ will either come before that reign, that thousand years; He will come during it, or He will come after it.
这意味着基督要么在那统治之前来,那一千年之前;要么在其间来,要么在其后来。
3323.40 - 3325.96
Now, actually, that's probably not the best way to say it.
现在,实际上,这可能不是最好的说法。
3325.96 - 3327.46
Let me go into more detail.
让我更详细地解释一下。
3327.46 - 3329.62
Let me strike that from the record.
让我把那个收回。
3329.62 - 3331.88
Let's start with post-millennialism.
让我们从千禧年后论开始。
3332.48 - 3333.60
What is that?
那是什么?
3334.02 - 3342.50
Post-millennialism is a view held by some Protestants that came, according to Lorraine Butner in her book The Millennium.
根据洛林·布特纳在她的《千禧年》一书中所说,千禧年后论是一些新教徒持有的观点。
3343.14 - 3359.19
Post-millennialism is the view of the last things which holds that the Kingdom of God is now being extended in the world through the preaching of the Gospel and the saving work of the Holy Spirit.
千禧年后论是关于末世的观点,认为上帝的国度现在通过福音的传播和圣灵的救赎工作在世界上扩展。
3359.19 - 3372.37
That the world will all become Christian, and the return of Christ will occur at the close of that period, at the close of the millennium.
整个世界都将成为基督徒,而基督的再来将发生在那个时期结束时,在千禧年结束时。
3373.41 - 3374.45
You got that?
你明白了吗?
3375.29 - 3385.00
So post-millennialism means that there'll be a thousand years where the whole world will become Christian, and then Christ will come again.
所以千禧年后论意味着将会有一千年的时间,整个世界都会成为基督徒,然后基督才会再来。
3386.28 - 3389.90
Well, the problem is that's not what the Bible says.
好吧,问题是这不是圣经所说的。
3391.10 - 3395.66
This view was popular among 19th-century Protestants, but then guess what happened?
这种观点在19世纪的新教徒中很流行,但后来猜猜发生了什么?
3395.66 - 3402.04
The 20th century, and they realized, Nope, the world's not becoming Christian anymore.
到了20世纪,他们意识到,不,世界不再变得基督教化了。
3402.35 - 3404.91
In fact, the world is losing its Christian roots.
事实上,世界正在失去它的基督教根基。
3405.25 - 3426.99
So post-millennialists say that the millennium spoken of in Revelation 20—what I just read about the sealing of Satan for a thousand years—should be understood figuratively, and that a thousand years refers to not a fixed period of ten centuries but some indefinite long time.
所以千禧年后论者说,启示录20章所说的千禧年——我刚才读到的关于撒但被封印一千年的内容——应该比喻性地理解,这一千年不是指固定的十个世纪,而是指某个不确定的长时期。
3427.80 - 3429.93
Okay, I can buy that.
好的,这个我可以接受。
3430.54 - 3440.83
But then they say at the millennium's end, at the end of that thousand years, then will come the Second Coming, the resurrection of the dead, and the last judgment.
但然后他们说在千禧年结束时,在那一千年结束时,就会有第二次来临、死人复活和最后审判。
3441.41 - 3444.37
Okay, I can go with that.
好的,这个我可以同意。
3444.93 - 3466.27
The problem with post-millennialism is that Scripture does not depict a world as experiencing a period of complete Christianization, or at least relatively complete Christianization, before the Second Coming.
千禧年后论的问题是,圣经并没有描绘在第二次来临之前世界会经历一个完全基督教化,或至少相对完全基督教化的时期。
3466.27 - 3470.55
This does not happen; apostasy happens.
这不会发生;背教会发生。
3471.45 - 3472.75
That's scriptural.
这是符合圣经的。
3473.21 - 3491.31
There are numerous passages that speak of the age between the first and the second coming as a time of sorrow and strife for Christians—not that the whole world is going to be living all Christian in beauty and happiness; that's not true.
有许多经文说到第一次和第二次来临之间的时代是基督徒的悲伤和争战时期——不是说整个世界都会在美好和幸福中过着基督徒的生活;那不是真的。
3491.59 - 3500.07
Many passages say that the age between the first and second coming of Christ will be great strife for Christians, who will be a minority.
许多经文说,在基督第一次和第二次来临之间的时代,基督徒将是少数,他们将经历巨大的争战。
3501.49 - 3503.16
One revealing passage?
一个揭示性的经文?
3503.93 - 3505.84
The parable of the wheat and the weeds.
麦子和稗子的比喻。
3506.58 - 3520.37
Remember that from Matthew 13? Christ declares that the righteous and the wicked will be both planted together, and they will grow together, and they will intermingle together, and not until the end will they be separated.
还记得马太福音13章吗?基督宣告义人和恶人将一同被种下,一同生长,一同混杂,直到末了才被分开。
3523.19 - 3529.76
Christ declares that the righteous and the wicked will both be planted and grow alongside each other in God's field.
基督宣告义人和恶人都将在上帝的田地里一同被种下和生长。
3529.82 - 3536.22
God's field is the world, and this will not happen until the end of the world.
上帝的田地就是世界,这分开不会发生,直到世界的末了。
3537.08 - 3541.63
All right, exciting—last page, last page.
好的,令人兴奋——最后一页,最后一页。
3541.63 - 3542.63
Let's bring it all together.
让我们把这一切总结起来。
3542.63 - 3545.91
All right, that was post-millennialism.
好的,那是千禧年后论。
3546.60 - 3550.64
Now let's talk about amillennialism or amillennialism.
现在让我们谈谈无千禧年论。
3552.95 - 3575.20
They view Revelation 20, that I just read about the chaining of Satan, symbolically, and they see the millennium not as an earthly golden age in which the world would be totally Christian, but as the present period of Christ's rule in heaven and on the earth through His Church.
他们象征性地看待启示录20章,就是我刚才读到的关于撒但被捆绑的内容,他们认为千禧年不是世界完全基督教化的地上黄金时代,而是基督现在通过祂的教会在天上和地上统治的时期。
3575.61 - 3579.31
So the millennium is the reign of the Church.
所以千禧年就是教会的统治。
3580.41 - 3582.42
We Catholics can agree with this.
我们天主教徒可以同意这一点。
3583.26 - 3587.60
We don't call it that, but we can agree with it.
我们不这样称呼它,但我们可以同意它。
3589.06 - 3592.32
This was the view of the Protestant Reformers.
这是新教改革者的观点。
3593.66 - 3595.90
So wait a minute—the Protestant Reformers held to this?
等一下——新教改革者持有这种观点?
3595.90 - 3597.42
This wasn't that bad.
这并不那么糟糕。
3598.18 - 3604.83
We Catholics can agree with this, and it's still a common view among traditional Protestants.
我们天主教徒可以同意这一点,这在传统新教徒中仍然是一个普遍的观点。
3605.39 - 3610.17
But now many have fallen away from this—Catholics too, in a way.
但现在许多人已经背离了这一点——某种程度上天主教徒也是。
3610.39 - 3615.88
But again, we don't use this term amillennialists or amillennialism.
但再说一次,我们不使用无千禧年论者或无千禧年论这个词。
3616.00 - 3619.28
They also believe in the coexistence of good and evil here on earth.
他们也相信善与恶在地上共存。
3619.28 - 3621.50
That's the parable of the wheat and the weeds.
这就是麦子和稗子的比喻。
3622.39 - 3630.15
The tension that exists here on earth between the righteous and the wicked will only be solved by Christ's Second Coming.
地上义人与恶人之间存在的张力只能通过基督的第二次来临来解决。
3630.15 - 3637.24
It's going to happen until the end; He will have the presence of wickedness until the very end.
这种情况会持续到最后;邪恶会存在直到最终。
3638.38 - 3647.72
So this view addresses the post-millennial problem that there will be no problems—that's the problem.
所以这个观点解决了千禧年后论认为不会有问题的问题——这才是问题所在。
3648.74 - 3656.29
So the golden age of the millennium is instead the heavenly reign of Christ with the saints in His Church.
所以千禧年的黄金时代实际上是基督与圣徒在祂的教会中的天上统治。
3656.73 - 3664.88
The Church on earth—we participate to some degree here, though not in the same way as we will in the Second Coming; that's the height.
地上的教会——我们在某种程度上参与其中,虽然不是像第二次来临时那样;那才是顶点。
3665.61 - 3671.61
So Satan is bound in that he cannot deceive the nations.
所以撒但被捆绑,使它不能欺骗列国。
3673.01 - 3689.68
Well, actually, before that, here's what I wanted to say: but Revelation 20—and this is very important—nowhere states that Christ is physically on earth during this reign with the saints.
好吧,实际上,在那之前,我想说的是:启示录20章——这很重要——没有任何地方说基督在与圣徒一同统治期间实际在地上。
3690.93 - 3691.75
Nowhere.
哪里都没有。
3693.45 - 3702.41
Satan, this is important, is bound in that he cannot deceive the nations by hindering the preaching of the Gospel.
撒但,这很重要,被捆绑是指它不能通过阻碍福音的传播来欺骗列国。
3703.55 - 3709.49
So Christ is reigning through His Church, which is preaching the Gospel.
所以基督通过祂的教会统治,而教会在传播福音。
3709.77 - 3724.42
The millennium is a golden age—not when compared to the glories of the Second Coming; that's greater—but in comparison to all the other ages of prior human history because the world was in pagan darkness before that.
千禧年是黄金时代——与第二次来临的荣耀相比不是,那个更大——但与之前人类历史的所有其他时代相比是,因为在那之前世界处于异教的黑暗中。
3725.92 - 3731.56
So amillennialism or amillennialism is not too far off from Catholic teaching.
所以无千禧年论与天主教的教导相差不远。
3732.81 - 3741.27
So when this guy made this video condemning my talk and saying that the correct Catholics do hold to this, I'm not denying that.
所以当那个人制作视频谴责我的讲话并说正确的天主教徒确实持有这种观点时,我并不否认这一点。
3742.30 - 3748.92
We even hold to some form of Rapture, but we don't call it that, and we certainly don't believe that it happens before the Second Coming.
我们甚至持有某种形式的被提观点,但我们不这样称呼它,而且我们肯定不相信它发生在第二次来临之前。
3749.24 - 3758.52
And to this guy who made this video: sorry, you are absolutely wrong if you say that we Catholics believe in the Rapture prior to the Second Coming.
对于制作这个视频的那个人:抱歉,如果你说我们天主教徒相信被提发生在第二次来临之前,你绝对是错的。
3758.52 - 3764.21
That is heresy—heresy.
那是异端——异端。
3764.21 - 3769.66
So let's finish with the most common argument: pre-millennialism.
所以让我们以最常见的论点来结束:千禧年前论。
3769.66 - 3770.94
You getting all this?
你们都明白吗?
3771.34 - 3780.77
All right, pre-millennialism—Christ comes first, then we have the millennium of a thousand years.
好的,千禧年前论——基督先来,然后我们有千年的千禧年。
3781.43 - 3781.79
All right?
明白吗?
3781.79 - 3787.61
Pre-millennialists hold to the pre-trib, mid-trib, or post-trib views.
千禧年前论者持有灾前、灾中或灾后的观点。
3788.17 - 3790.13
You're probably thinking, What the heck?
你可能在想,这是什么啊?
3790.93 - 3799.47
So pre-millennialists can believe that basically Christ comes first, then the millennium—the thousand years.
所以千禧年前论者可以相信基本上是基督先来,然后是千禧年——那一千年。
3799.47 - 3800.81
He's physically here.
祂实际在这里。
3800.81 - 3803.17
We Catholics do not believe that.
我们天主教徒不相信这个。
3803.71 - 3809.69
There's nothing in Scripture that says Christ physically will come back to earth to reign again physically.
圣经中没有任何地方说基督会实际回到地上再次实际统治。
3809.91 - 3815.49
He did, and we believe in the thousand years from Revelation 20, but in His Church.
祂确实来过,我们相信启示录20章的一千年,但是在祂的教会中。
3817.41 - 3825.63
Now, pre-millennialists can have the pre-tribulation, mid-tribulation, or post-tribulation views.
现在,千禧年前论者可以持有灾前、灾中或灾后的观点。
3825.63 - 3826.53
Remember, what is that?
记住,那是什么?
3826.53 - 3830.83
When the Rapture occurs—before the tribulation, during, or after.
被提发生的时间——在大灾难之前、期间还是之后。
3831.07 - 3838.41
Now, pre-millennialism is probably the most popular among fundamentalists and evangelicals.
现在,千禧年前论可能在基要派和福音派中最受欢迎。
3839.49 - 3845.06
Most of the books written about the end times are from a pre-millennial perspective.
大多数关于末世的书都是从千禧年前论的角度写的。
3845.54 - 3846.36
All right?
明白吗?
3846.84 - 3859.96
Like post-millennialists, pre-millennialists believe that the thousand years is an earthly golden age during which the world will be thoroughly Christianized.
像千禧年后论者一样,千禧年前论者相信这一千年是地上的黄金时代,在此期间世界将完全基督教化。
3860.90 - 3861.74
Again, nah.
再说一次,不是这样的。
3864.66 - 3874.03
Unlike the post-millennialists, though, they believe that the millennium will occur after the Second Coming rather than before.
不过,与千禧年后论者不同,他们相信千禧年将发生在第二次来临之后而不是之前。
3874.03 - 3877.51
So Christ comes, then we have the millennium.
所以是基督来临,然后我们有千禧年。
3877.67 - 3879.11
That's what they believe.
这就是他们所相信的。
3879.11 - 3883.67
So Christ reigns physically on earth during the millennium for the pre-millennialists.
所以对千禧年前论者来说,基督在千禧年期间实际在地上统治。
3884.05 - 3889.12
They believe that the final judgment will occur only after that millennium is over.
他们相信最后的审判只会在那千禧年结束后才发生。
3889.24 - 3898.04
But Scripture doesn't support a thousand-year span between the Second Coming and the final judgment.
但圣经并不支持第二次来临和最后审判之间有一千年的时间跨度。
3899.00 - 3906.84
That's what they're saying: Christ will come, then there'll be a thousand years, then there'll be the final judgment.
这就是他们所说的:基督会来,然后是一千年,然后是最后的审判。
3906.95 - 3909.27
Scripture does not support that.
圣经不支持这一点。
3910.39 - 3914.35
All right, so I'm going to finish before we come back, and I'm going to wrap this all up.
好的,所以我要在我们回来之前结束,我要把这一切总结一下。
3914.35 - 3918.05
We're just about done with a video.
我们差不多要看完一个视频了。
3918.70 - 3924.80
Now, please don't be offended by this video; this is just a little fun.
现在,请不要被这个视频冒犯;这只是一点娱乐。
3925.73 - 3932.81
It's the Simpsons, and it's the Simpsons' view of the Rapture.
这是《辛普森一家》,这是《辛普森一家》对被提的看法。
3933.17 - 3941.80
Now, I had to show this not because I'm making fun of the Rapture—no, this is our salvation at hand, okay?
现在,我必须展示这个不是因为我在嘲笑被提——不,这关系到我们的救恩,好吗?
3942.20 - 3947.38
Let me emphasize that I am not making fun of anything.
让我强调我不是在嘲笑任何事情。
3948.14 - 3958.79
What I wanted to show was how permeated this view has become in society that even the Simpsons make an episode about it.
我想要展示的是这种观点在社会中已经渗透到什么程度,以至于连《辛普森一家》都制作了一集关于它的节目。
3959.30 - 3960.20
Okay?
明白吗?
3960.47 - 3975.78
Now the Simpsons make this episode about the Rapture, and the reason I'm showing it is to illustrate how this misunderstanding has permeated through our Christian culture—at least in our country that used to be Christian.
现在《辛普森一家》制作了这一集关于被提的节目,我展示它的原因是为了说明这种误解是如何渗透到我们的基督教文化中的——至少在我们这个曾经是基督教的国家。
3976.06 - 3978.66
We're still holding on tight to those roots.
我们仍然紧紧抓住那些根基。
3979.16 - 3991.76
So I would much rather see a belief in the Rapture than atheism, but I would much rather see a belief from us Catholics in following what the Church teaches us.
所以我宁愿看到对被提的信仰也不愿看到无神论,但我更希望看到我们天主教徒遵循教会教导的信仰。
3992.54 - 3994.64
So let's watch this quick video of the Simpsons.
所以让我们来看看这段《辛普森一家》的短视频。
3994.64 - 4000.77
Again, not to make fun of anybody, but to show there's a lot of misunderstanding.
再说一次,不是要嘲笑任何人,而是要表明存在很多误解。
4006.77 - 4011.09
My pious husband is missing the baby I chose to have that day.
我虔诚的丈夫想念那天我选择生下的孩子。
4016.08 - 4017.80
I never knew true love.
我从未知道真爱。
4018.11 - 4020.53
I never used those pizza coupons.
我从未用过那些披萨优惠券。
4027.37 - 4029.23
Why aren't we ascending into heaven?
为什么我们没有升到天堂?
4029.23 - 4033.02
Oh right, the sins.
哦对了,是罪。
4035.64 - 4037.58
Where do you think you're going, missy?
小姐,你以为你要去哪里?
4042.62 - 4055.56
Okay, everybody, so again, please don't take offense; just a little fun showing that this deep teaching has been misunderstood.
好的,各位,再说一次,请不要生气;只是一点娱乐,表明这个深奥的教导被误解了。
4055.56 - 4077.10
But yet, at least they are coming to Christ; let's rejoice in that.
但是,至少他们在归向基督;让我们为此欢欣。
4077.30 - 4084.06
Now for us Catholics, let's try to understand this better so that we can come to Christ in the way the Church teaches us.
现在对我们天主教徒来说,让我们试图更好地理解这一点,这样我们就能按照教会教导的方式归向基督。
4084.06 - 4088.09
So let's finish now with the Catholic position.
所以现在让我们以天主教的立场来结束。
4089.07 - 4091.43
This is only a few lines; it's very simple.
这只有几行;很简单。
4091.73 - 4095.77
But I've given you all of the understanding of the Protestant view.
但我已经给你们讲解了新教观点的所有理解。
4095.77 - 4098.57
What do we as Catholics believe?
我们作为天主教徒相信什么?
4098.85 - 4100.79
All right, what is the Catholic position?
好的,天主教的立场是什么?
4100.97 - 4108.89
As far as the millennium goes, yeah, we agree with Augustine and with amillennialists.
就千禧年而言,是的,我们同意奥古斯丁和无千禧年论者的观点。
4109.49 - 4122.15
The Catholic position has thus been amillennial and has been a majority of the Christian position in general, though we do not typically use this term.
因此,天主教的立场一直是无千禧年论的,这也一直是基督教普遍的主要立场,尽管我们通常不使用这个词。
4124.59 - 4133.06
The Church has rejected pre-millennial positions, sometimes called millenarianism.
教会拒绝千禧年前论的立场,有时称为千禧年主义。
4133.99 - 4154.18
Now that's in the Catholic Catechism, paragraph 676. You can read that for yourself, but I pointed it out, and I want to say it again: in the 1940s, the Holy Office judged that pre-millennialism cannot safely be taught, though the Church has not dogmatically defined it.
这记载在天主教教理问答第676段。你们可以自己读,但我要指出,我要再说一遍:在1940年代,圣部判定千禧年前论不能安全地教导,尽管教会没有将其教义化。
4155.22 - 4167.15
So again, that guy who made that video trashing my talk never said the Church officially declared it heresy or dogmatically defined it.
所以再说一次,那个抨击我讲话的视频制作者从未说教会正式宣布它是异端或将其教义化。
4167.63 - 4172.05
I'm telling you what was said by the Holy See, okay?
我是在告诉你们圣座说的话,明白吗?
4172.19 - 4174.01
So this is important.
所以这很重要。
4174.19 - 4187.50
While we believe in a Rapture concept—that the dead will be resurrected and the living will be brought up into the clouds—we don't believe it in the same way.
虽然我们相信被提的概念——死人将复活,活人将被提到云中——但我们不是以同样的方式相信。
4188.16 - 4191.98
For us, it will be at the end of time.
对我们来说,这将发生在末世。
4192.54 - 4201.01
For many Protestants, it will be way earlier, even before a tribulation and before a millennium, a thousand-year reign, and before the Second Coming.
对许多新教徒来说,这将早得多,甚至在大灾难之前,在千禧年之前,在千年统治之前,在第二次来临之前。
4202.27 - 4203.95
That's not what we believe.
这不是我们所相信的。
4204.65 - 4214.05
People will not be raptured before the Second Coming of Christ or even before the tribulation, according to the Catholic Church.
根据天主教会的说法,人们不会在基督第二次来临之前或甚至在大灾难之前被提。
4215.77 - 4218.05
So when somebody says, Do we believe in the Rapture?
所以当有人问,我们相信被提吗?
4218.05 - 4220.83
you've got to ask, In what sense?
你必须问,在什么意义上?
4221.69 - 4225.83
Do we believe that the living will be brought up into the clouds to meet Jesus?
我们相信活着的人会被提到云中与耶稣相遇吗?
4225.83 - 4226.79
Yes.
是的。
4227.89 - 4234.27
But do we believe that will happen way before a tribulation or before the Second Coming?
但我们相信这会发生在大灾难之前或第二次来临之前吗?
4235.90 - 4237.90
No, it will mark the Second Coming.
不,这将标志着第二次来临。
4238.50 - 4243.10
And so people will not be raptured before the Second Coming or even before the tribulation.
所以人们不会在第二次来临之前或甚至在大灾难之前被提。
4243.28 - 4245.95
You know, Chris Sparks, the theologian, said it best.
你知道,神学家克里斯·斯帕克斯说得最好。
4245.95 - 4257.98
He said, You know, the problem with the Rapture is that it denies Christ's teaching: 'Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross, and follow me.'
他说,你知道,被提的问题在于它否认了基督的教导:'凡愿意跟从我的,必须舍己,背起他的十字架来跟从我。'
4258.66 - 4266.17
If you're raptured before the tribulation, you're really not going to get a chance to experience those true trials.
如果你在大灾难之前被提,你真的就没有机会经历那些真正的考验。
4266.83 - 4269.39
You're not going to get a chance to experience that as a Church.
你不会有机会作为教会经历那些。
4269.39 - 4273.17
Now, individually, yes, but not as a Church.
现在,个人可能会,但不是作为教会。
4273.36 - 4275.16
The Church must go through it.
教会必须经历这些。
4275.47 - 4280.75
This is Matthew 16. But they didn't go through it; they got taken away.
这是马太福音16章。但他们没有经历这些;他们被带走了。
4281.23 - 4287.95
So everybody, the Church on earth will share the fate of Christ, not escape it.
所以各位,地上的教会将分担基督的命运,而不是逃避它。
4288.59 - 4295.81
We will share the fate of Christ in His passion, death, and resurrection.
我们将分担基督在祂的受难、死亡和复活中的命运。
4296.47 - 4298.83
Right now, the Church is going through the passion.
现在,教会正在经历受难。
4300.35 - 4300.81
And why?
为什么?
4300.81 - 4301.37
Why?
为什么?
4301.76 - 4304.48
Because this is necessary before the resurrection.
因为这在复活之前是必要的。
4305.24 - 4311.86
Right now, the Church is going through a sanctification, a purification through the scandal.
现在,教会正在经历一个圣化,通过丑闻进行净化。
4311.86 - 4319.83
It's being purified; it's being nailed to the cross by society, as we should be.
它正在被净化;它正被社会钉在十字架上,这是应该的。
4321.59 - 4328.70
It is being condemned, as it should be, for any wrongdoings.
它正因任何错误行为而受到谴责,这是应该的。
4329.76 - 4339.08
But it must go through that if it is to experience Christ, if it is to be fulfilled in the resurrection.
但如果它要经历基督,如果它要在复活中得以完全,它必须经历这些。
4339.26 - 4343.28
It will go through the passion; that is happening right now.
它将经历受难;这正在发生。
4344.66 - 4350.10
The Church must go through this period called the tribulation and face the Antichrist.
教会必须经历这个被称为大灾难的时期并面对敌基督。
4351.72 - 4357.15
Christ faced Satan; the Church will face the Antichrist.
基督面对撒但;教会将面对敌基督。
4357.85 - 4364.91
If the Church is raptured before this trial, the Church never gets to face the Antichrist.
如果教会在这个考验之前被提,教会就永远不会面对敌基督。
4365.54 - 4369.96
Christ faced Satan; the Church must face the Antichrist.
基督面对撒但;教会必须面对敌基督。
4370.92 - 4376.98
All of that must happen before the Second Coming and our being resurrected to life.
这一切必须在第二次来临和我们复活得生命之前发生。
4377.48 - 4380.08
So hopefully that makes sense.
所以希望这说得通。
4380.50 - 4383.32
Praise be to God that you could join us today.
感谢天主你们今天能加入我们。
4383.69 - 4386.35
I'm heading out to the Hartford Men's Conference.
我要去参加哈特福德男士大会。
4386.35 - 4395.73
If you're in the Hartford area, I'll be speaking there at 2 o'clock, so I'm going to get in the car, race down to West Hartford, and be able to talk there.
如果你在哈特福德地区,我将在那里两点钟演讲,所以我要上车,赶到西哈特福德,在那里讲话。
4395.73 - 4399.23
So we hope that you will keep us in your prayers.
所以我们希望你们在祈祷中记念我们。
4399.23 - 4400.83
Continue to join us.
继续与我们同在。
4400.83 - 4405.53
The last couple of slides I want to show, if I may—if Brother Mark can show one, please.
如果可以的话,我想展示最后几张幻灯片——如果马克弟兄可以展示一张,请。
4405.53 - 4407.33
Become a Marian Helper.
成为圣母会的助手。
4407.83 - 4417.63
This is a great way to share in many graces that we give to you through the edict of the Holy See, the decree of the Holy See.
这是分享我们通过圣座的敕令、圣座的法令给予你们的许多恩宠的好方法。
4417.63 - 4420.40
Just visit micprayers.org;
只需访问micprayers.org;
4420.77 - 4422.75
you can become a Marian Helper.
你可以成为圣母会的助手。
4422.75 - 4426.49
It doesn't cost anything; it takes but a few minutes of your time.
这不需要任何费用;只需要你几分钟的时间。
4426.77 - 4439.05
It doesn't cost anything and doesn't take much time, but you can share in the graces of being just like a Marian priest or brother through the graces of our Masses, prayers, and penances.
这不需要任何费用也不需要太多时间,但你可以通过我们的弥撒、祈祷和补赎的恩宠,分享作为圣母会神父或修士的恩宠。
4439.05 - 4440.01
It's awesome!
这太棒了!
4441.61 - 4447.23
I write about a lot of this that we talked about today in my book Understanding Divine Mercy.
我在我的书《理解神圣慈悲》中写了很多我们今天讨论的内容。
4447.23 - 4449.67
You can get that at shopmercy.org
你可以在shopmercy.org购买
4449.67 - 4460.20
or call us at 800-462-7426. We'd love to get you a copy of an easy-to-read book that understands everything you need to know about Divine Mercy.
或致电800-462-7426。我们很乐意为你提供一本易读的书,帮助你了解关于神圣慈悲你需要知道的一切。
4460.20 - 4465.36
Even though the concept is beyond our grasp, God makes it simple through St. Faustina.
尽管这个概念超出我们的理解范围,但上帝通过圣傅天娜使它变得简单。
4465.42 - 4481.94
And last, unfortunately, this book, After Suicide, There's Hope for Them and You, is sad that it's actually selling more now than when I first wrote it.
最后,不幸的是,这本书《自杀之后,为他们和你都有希望》,令人难过的是它现在的销量比我最初写它时还要高。
4483.40 - 4493.37
Unfortunately, suicide is a reality, and if you know anybody who has experienced a loss, please get them this book.
不幸的是,自杀是现实,如果你认识任何经历过这种失去的人,请让他们读这本书。
4493.37 - 4495.47
I promise you it will help.
我向你保证它会有帮助。
4496.41 - 4512.71
You know, I learned speaking with a family friend when I was at the monastery with the Carmelite monks that a family member of mine is blaming the Church regarding my grandmother's suicide.
你知道,当我在加尔默罗修道院和一位家庭朋友交谈时,我得知我的一位家庭成员在为我祖母的自杀指责教会。
4513.83 - 4525.58
My own family member is saying, How dare this rotten Church say that my grandma's going to hell?
我自己的家人在说,这个腐朽的教会怎么敢说我祖母会下地狱?
4527.02 - 4528.64
That's the whole point of the book.
这就是这本书的重点。
4529.80 - 4533.74
The book says my grandma has a chance for salvation.
这本书说我的祖母有获得救恩的机会。
4534.24 - 4543.71
Anyone who has taken their own life has a chance for salvation, but an important part is your prayers and my prayers to be able to help them.
任何自杀的人都有获得救恩的机会,但重要的是你的祈祷和我的祈祷能够帮助他们。
4544.01 - 4547.51
This book will give you hope, and it's not just for suicide.
这本书会给你希望,而且不仅仅是针对自杀。
4547.51 - 4557.15
If you've lost anybody—car wreck, cancer, natural causes—this concept in this book of how to help you applies to all of that.
如果你失去了任何人——车祸、癌症、自然死亡——这本书中如何帮助你的概念适用于所有这些。
4557.42 - 4562.29
So please visit shopmercy.org/suicideandhope.com
所以请访问shopmercy.org/suicideandhope.com
4562.67 - 4563.43
and get a copy.
获取一本。
4563.43 - 4567.61
If you can't afford it, I'm happy to send you one for free.
如果你负担不起,我很乐意免费寄给你一本。
4568.03 - 4570.61
Just contact Zach Peters in the office today.
今天就联系办公室的扎克·彼得斯。
4570.93 - 4577.22
If you can't afford a copy of this book and you want to read it or give it to somebody, I'll send it to you for free.
如果你负担不起这本书,而你想读或给别人,我会免费寄给你。
4577.26 - 4587.83
You can call Peter right now; he's at 413-298-1303. That's how important I feel about that book.
你现在就可以打电话给彼得;他的电话是413-298-1303。这就是我认为这本书有多重要。
4588.31 - 4590.34
God bless all of you.
愿上帝保佑你们所有人。
4590.44 - 4591.86
Thank you for being with us.
感谢你们与我们同在。
4591.86 - 4595.64
And remember, Father, this was kind of a boring topic.
记住,神父,这是一个有点枯燥的话题。
4595.92 - 4607.85
Know that you cannot love what you do not know, and if we don't know our Catholic faith and we're told by non-Catholics that we're not biblical, we won't love our faith.
要知道你不能爱你所不了解的,如果我们不了解我们的天主教信仰,而被非天主教徒告知我们不合乎圣经,我们就不会爱我们的信仰。
4608.55 - 4614.41
But if you understand your faith and that we are biblical as Catholics, you can love it.
但如果你理解你的信仰,理解我们作为天主教徒是合乎圣经的,你就能爱它。
4614.83 - 4617.61
Praise be to God now and forever.
愿赞美归于上帝,从现在直到永远。
4617.69 - 4618.47
Thank you.
谢谢。
4618.47 - 4619.51
God bless you.
愿上帝保佑你。
4619.51 - 4624.24
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, Amen.
因父,及子,及圣神之名。阿们。
4624.24 - 4625.48
Thank you, everybody.
谢谢大家。
4633.42 - 4635.77
Now, how exactly will the judgment occur?
现在,审判究竟将如何发生?
4636.61 - 4646.21
When we appear before our Lord after death, will the Lord tell us, You go to hell, you go to purgatory, and you come with me to heaven?
当我们死后出现在主面前时,主会告诉我们,你下地狱,你去炼狱,你跟我上天堂吗?
4647.31 - 4648.60
Nothing like that.
不是那样的。
4651.06 - 4653.22
God is the good Father.
上帝是好父亲。
4653.26 - 4665.82
We will see God face to face with open arms, and we will say—and it is we who will say—No, Father, I cannot get close; my clothes are stained.
我们将面对面地看见张开双臂的上帝,而我们会说——是我们自己会说——不,父啊,我不能靠近;我的衣服有污渍。
4666.42 - 4674.09
How can I appear like this before all saints and angels?
我怎能这样出现在众圣徒和天使面前?
4674.11 - 4681.03
I'll change my stained clothes; I'll go to purgatory and dress nicely.
我要换掉我污渍的衣服;我要去炼狱,穿戴整洁。
4681.03 - 4683.57
Then I will come and be with you forever.
然后我会来永远与你同在。
4688.38 - 4690.40
Purgatory is the place that cleanses us.
炼狱是洁净我们的地方。